वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   ky Бир нерсени негиздөө 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [жетимиш беш]

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Bir nerseni negizdöö 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Э--ег- -е--е--и-? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-е-с-з- ----------------- Эмнеге келбейсиз? 0
B-r ----eni-ne----ö- 1 B__ n______ n_______ 1 B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 1 ---------------------- Bir nerseni negizdöö 1
मौसम कितना खराब है А-а ыр-й---шун-алы--н----. А__ ы____ у________ н_____ А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р- -------------------------- Аба ырайы ушунчалык начар. 0
B-r ---s-ni--egi-----1 B__ n______ n_______ 1 B-r n-r-e-i n-g-z-ö- 1 ---------------------- Bir nerseni negizdöö 1
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है Аб--ы--йы--а--р болг---у-----кел--й-. А__ ы____ н____ б___________ к_______ А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м- ------------------------------------- Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. 0
Em-eg---elb-y--z? E_____ k_________ E-n-g- k-l-e-s-z- ----------------- Emnege kelbeysiz?
वह क्यों नहीं आ रहा? Э--е-- ал-ке----т? Э_____ а_ к_______ Э-н-г- а- к-л-е-т- ------------------ Эмнеге ал келбейт? 0
E--e-- -e-b-y-i-? E_____ k_________ E-n-g- k-l-e-s-z- ----------------- Emnege kelbeysiz?
वह आमंत्रित नहीं है А- -акыры---н -ме-. А_ ч_________ э____ А- ч-к-р-л-а- э-е-. ------------------- Ал чакырылган эмес. 0
Em--g- ---be----? E_____ k_________ E-n-g- k-l-e-s-z- ----------------- Emnege kelbeysiz?
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है А--ч---рылбаган--кт-н--е--е-т. А_ ч_________________ к_______ А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т- ------------------------------ Ал чакырылбагандыктан келбейт. 0
Aba--ra-- uşu-----k na---. A__ ı____ u________ n_____ A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r- -------------------------- Aba ırayı uşunçalık naçar.
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? Эм--ге к-лбе---ң? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-е-с-ң- ----------------- Эмнеге келбейсиң? 0
Ab- -r-yı ---n-alı- naça-. A__ ı____ u________ n_____ A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r- -------------------------- Aba ırayı uşunçalık naçar.
मेरे पास समय नहीं है Менин у-ак--- ---. М____ у______ ж___ М-н-н у-а-т-м ж-к- ------------------ Менин убактым жок. 0
A-- ıra-- u-u----ı--naç-r. A__ ı____ u________ n_____ A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r- -------------------------- Aba ırayı uşunçalık naçar.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है Уб-кты- -ок--ол-о-ду-т-- -ел--йми-. У______ ж__ б___________ к_________ У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н- ----------------------------------- Убактым жок болгондуктан келбеймин. 0
Ab---ra-- n---- ---------t-- ----eym. A__ ı____ n____ b___________ k_______ A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m- ------------------------------------- Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? Эм--ге--алба-с-ң? Э_____ к_________ Э-н-г- к-л-а-с-ң- ----------------- Эмнеге калбайсың? 0
A---ı--yı-naçar--ol--nduk-----e--e-m. A__ ı____ n____ b___________ k_______ A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m- ------------------------------------- Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
मुझे अभी काम करना है Ме- да---и-те--м---р-к. М__ д___ и______ к_____ М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к- ----------------------- Мен дагы иштешим керек. 0
Ab----ay- n--a- bol---du--a---------. A__ ı____ n____ b___________ k_______ A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m- ------------------------------------- Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है М-н к--байм- ---к-ни --н да-ы и-т--им-к---к. М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____ М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к- -------------------------------------------- Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. 0
E----e-a- kelb-y-? E_____ a_ k_______ E-n-g- a- k-l-e-t- ------------------ Emnege al kelbeyt?
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Э--е-- э-----------п ж-т-сыз? Э_____ э__ э__ к____ ж_______ Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з- ----------------------------- Эмнеге эми эле кетип жатасыз? 0
E-ne---al--e--eyt? E_____ a_ k_______ E-n-g- a- k-l-e-t- ------------------ Emnege al kelbeyt?
मैं थक गया / गयी हूँ М-н------дым. М__ ч________ М-н ч-р-а-ы-. ------------- Мен чарчадым. 0
E----- a-----be-t? E_____ a_ k_______ E-n-g- a- k-l-e-t- ------------------ Emnege al kelbeyt?
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ М-н --р-а-анд-кт-н-к-тип --та-. М__ ч_____________ к____ ж_____ М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м- ------------------------------- Мен чарчагандыктан кетип жатам. 0
A- --k-rıl--- e-e-. A_ ç_________ e____ A- ç-k-r-l-a- e-e-. ------------------- Al çakırılgan emes.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Э-н-г---м--э-- ке-и- ж---сыз? Э_____ э__ э__ к____ ж_______ Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з- ----------------------------- Эмнеге эми эле кетип жатасыз? 0
Al çakı-ı-gan-eme-. A_ ç_________ e____ A- ç-k-r-l-a- e-e-. ------------------- Al çakırılgan emes.
देर हो चुकी है Ке--б-л-п-ка-д-. К__ б____ к_____ К-ч б-л-п к-л-ы- ---------------- Кеч болуп калды. 0
A- -a----l--n-e-es. A_ ç_________ e____ A- ç-k-r-l-a- e-e-. ------------------- Al çakırılgan emes.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है К-ч б---- ---г---ы--ан--етип--а-а-а-ын. К__ б____ к___________ к____ б_________ К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н- --------------------------------------- Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. 0
Al -akı-ı----a-dık--n --lbeyt. A_ ç_________________ k_______ A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t- ------------------------------ Al çakırılbagandıktan kelbeyt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -