वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   ky Дарыгерде

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57 [элүү жети]

57 [элүү жети]

Дарыгерде

Darıgerde

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है М---- -ары-е-л-р--н-ж-лугушу--у --р. М____ д____________ ж__________ б___ М-н-е д-р-г-р-е-д-н ж-л-г-ш-у-у б-р- ------------------------------------ Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. 0
Da-ı-e-de D________ D-r-g-r-e --------- Darıgerde
मेरी मुलाकात १० बजे है Са-- о----жо--г--у-- -ар. С___ о___ ж_________ б___ С-а- о-г- ж-л-г-ш-у- б-р- ------------------------- Саат онго жолугушуум бар. 0
D---g--de D________ D-r-g-r-e --------- Darıgerde
आपका नाम क्या है? Аты-ыз-ки-? А_____ к___ А-ы-ы- к-м- ----------- Атыңыз ким? 0
M-n-----rı-e---r-in -olu-u-u----b-r. M____ d____________ j__________ b___ M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r- ------------------------------------ Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए С-р--ыч--к-т-ү-б-л---үнөн--р-- а---ыз. С_______ к____ б_________ о___ а______ С-р-н-ч- к-т-ү б-л-ө-ү-ө- о-у- а-ы-ы-. -------------------------------------- Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. 0
Men-- -------le-di- -olug----s--ba-. M____ d____________ j__________ b___ M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r- ------------------------------------ Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे Д-р-ге---а-ында-ке-е-. Д______ ж______ к_____ Д-р-г-р ж-к-н-а к-л-т- ---------------------- Дарыгер жакында келет. 0
Me--e d---g-r---d------ug-ş-usu--a-. M____ d____________ j__________ b___ M-n-e d-r-g-r-e-d-n j-l-g-ş-u-u b-r- ------------------------------------ Mende darıgerlerdin joluguşuusu bar.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? С-з к-й-- -ам-ыз-а--ы--лг--ы-? С__ к____ к___________________ С-з к-й-а к-м-ы-д-н-ы-ы-г-н-з- ------------------------------ Сиз кайда камсыздандырылганыз? 0
Sa-- o-g- -o-ug-ş--- ba-. S___ o___ j_________ b___ S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r- ------------------------- Saat ongo joluguşuum bar.
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? Ме- с-з -ч-н--м-е--ыла --ам? М__ с__ ү___ э___ к___ а____ М-н с-з ү-ү- э-н- к-л- а-а-? ---------------------------- Мен сиз үчүн эмне кыла алам? 0
Saat --------u--şuum----. S___ o___ j_________ b___ S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r- ------------------------- Saat ongo joluguşuum bar.
क्या आपको दर्द हो रहा है? С-з-о-ру--жат-с-збы? С__ о____ ж_________ С-з о-р-п ж-т-с-з-ы- -------------------- Сиз ооруп жатасызбы? 0
Sa-----g- -ol--uşuu--bar. S___ o___ j_________ b___ S-a- o-g- j-l-g-ş-u- b-r- ------------------------- Saat ongo joluguşuum bar.
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? Кайсы -ер---з оор------ат? К____ ж______ о____ ж_____ К-й-ы ж-р-ң-з о-р-п ж-т-т- -------------------------- Кайсы жериңиз ооруп жатат? 0
At--ız-kim? A_____ k___ A-ı-ı- k-m- ----------- Atıŋız kim?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है Ме--е-ар-да-ы- -ел----ус---а-. М____ а_ д____ б__ о_____ б___ М-н-е а- д-й-м б-л о-р-с- б-р- ------------------------------ Менде ар дайым бел оорусу бар. 0
Atıŋ-- -i-? A_____ k___ A-ı-ı- k-m- ----------- Atıŋız kim?
मुझे अक्सर सरदर्द होता है Ме--- баш---к-- -ор--т. М____ б____ к__ о______ М-н-н б-ш-м к-п о-р-й-. ----------------------- Менин башым көп ооруйт. 0
At-ŋ-- -im? A_____ k___ A-ı-ı- k-m- ----------- Atıŋız kim?
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है М---н-к-э-е-ичим--о--йт. М____ к____ и___ о______ М-н-н к-э-е и-и- о-р-й-. ------------------------ Менин кээде ичим ооруйт. 0
Sur--ıç- ----- bölm--ünön---u- a----z. S_______ k____ b_________ o___ a______ S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-. -------------------------------------- Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए С-ра--ч,-денең-здин жо-орк- --л-гүнө--б-лиң---- ч-й-н-ч----и--з! С_______ д_________ ж______ б________ б________ ч____ ч_________ С-р-н-ч- д-н-ң-з-и- ж-г-р-у б-л-г-н-н б-л-ң-з-е ч-й-н ч-ч-н-ң-з- ---------------------------------------------------------------- Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! 0
S----ıç,--ü-üü-bö-mös--ön -ru----ı---. S_______ k____ b_________ o___ a______ S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-. -------------------------------------- Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए С-ран------зл-нг------ы-ыз! С_______ ш________ ж_______ С-р-н-ч- ш-з-о-г-о ж-т-ң-з- --------------------------- Сураныч, шезлонгго жатыңыз! 0
Su--n-ç, kü-üü -ölm----ö- orun-a--ŋı-. S_______ k____ b_________ o___ a______ S-r-n-ç- k-t-ü b-l-ö-ü-ö- o-u- a-ı-ı-. -------------------------------------- Suranıç, kütüü bölmösünön orun alıŋız.
रक्त-चाप ठीक है Ка- б-с-м- -а---. К__ б_____ ж_____ К-н б-с-м- ж-к-ы- ----------------- Кан басымы жакшы. 0
Da----- j-kı-d- k-let. D______ j______ k_____ D-r-g-r j-k-n-a k-l-t- ---------------------- Darıger jakında kelet.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ Мен-с-----уко- -е-е-. М__ с____ у___ б_____ М-н с-з-е у-о- б-р-м- --------------------- Мен сизге укол берем. 0
Da--ge- -a-ı-d- -e---. D______ j______ k_____ D-r-g-r j-k-n-a k-l-t- ---------------------- Darıger jakında kelet.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ М-- сизг- та---тк--б--е-. М__ с____ т_______ б_____ М-н с-з-е т-б-е-к- б-р-м- ------------------------- Мен сизге таблетка берем. 0
Da--ger ----n-a k--et. D______ j______ k_____ D-r-g-r j-k-n-a k-l-t- ---------------------- Darıger jakında kelet.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ М----из-- д-------га--еце---бе-е-. М__ с____ д_________ р_____ б_____ М-н с-з-е д-р-к-н-г- р-ц-п- б-р-м- ---------------------------------- Мен сизге дарыканага рецепт берем. 0
Siz ka-da -am-ız---d--ılganı-? S__ k____ k___________________ S-z k-y-a k-m-ı-d-n-ı-ı-g-n-z- ------------------------------ Siz kayda kamsızdandırılganız?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -