वाक्यांश

hi प्रकृति में   »   ky Табиятта

२६ [छब्बीस]

प्रकृति में

प्रकृति में

26 [жыйырма алты]

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Tabiyatta

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या तुम उस मीनार को देखते हो? Тиг---уна--н- --р-- жат--ыңб-? Т___ м_______ к____ ж_________ Т-г- м-н-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------ Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? 0
Tabi-a--a T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
क्या तुम उस पहाड को देखते हो? Ошо- -е-дег- т-----кө--п-ж-----ң-ы? О___ ж______ т____ к____ ж_________ О-о- ж-р-е-и т-о-у к-р-п ж-т-с-ң-ы- ----------------------------------- Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? 0
T--i-at-a T________ T-b-y-t-a --------- Tabiyatta
क्या तुम उस गाँव को देखते हो? Т--и--ж-кт--ы а-ы--ы-кө-үп ---а-ың--? Т____ ж______ а_____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы а-ы-д- к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------- Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? 0
T-gi--u---a---k-rüp-jata-ı-b-? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस नदी को देखते हो? Тигил --ктаг----рыя------ү- --тасы-б-? Т____ ж______ д______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы д-р-я-ы к-р-п ж-т-с-ң-ы- -------------------------------------- Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? 0
Ti-- m--a-a-ı k---- -a-a--ŋ-ı? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस पुल को देखते हो? Т--ил ж---аг- к-п-р--ү көр---ж-тасың-ы? Т____ ж______ к_______ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-п-р-н- к-р-п ж-т-с-ң-ы- --------------------------------------- Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? 0
Ti---m-na--n------p-j--asıŋbı? T___ m_______ k____ j_________ T-g- m-n-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------ Tigi munaranı körüp jatasıŋbı?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? Т-гил-ж-к--гы---лд- көр-п --т-с--б-? Т____ ж______ к____ к____ ж_________ Т-г-л ж-к-а-ы к-л-ү к-р-п ж-т-с-ң-ы- ------------------------------------ Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? 0
O--l -e-d-g- to-n- kö-ü---a-ası--ı? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है Бу- куш м-г- жа----ж-гат. Б__ к__ м___ ж____ ж_____ Б-л к-ш м-г- ж-г-п ж-г-т- ------------------------- Бул куш мага жагып жагат. 0
Oş-l --rd--i toon--kö--p-j------b-? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है Ма-а б---д-р---ж-гы- -а-ат. М___ б__ д____ ж____ ж_____ М-г- б-л д-р-к ж-г-п ж-т-т- --------------------------- Мага бул дарак жагып жатат. 0
Oşol ------i-toonu-k-rü--jat-s--b-? O___ j______ t____ k____ j_________ O-o- j-r-e-i t-o-u k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ----------------------------------- Oşol jerdegi toonu körüp jatasıŋbı?
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है М--а б-л таш ж--ып ж----. М___ б__ т__ ж____ ж_____ М-г- б-л т-ш ж-г-п ж-т-т- ------------------------- Мага бул таш жагып жатат. 0
Tig---j-k-ag- ---ldı-kö--p-j--a--ŋbı? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
मुझे वह बाग अच्छा लगता है Бу- жер--ги па---маг--жа-ы- --т--. Б__ ж______ п___ м___ ж____ ж_____ Б-л ж-р-е-и п-р- м-г- ж-г-п ж-т-т- ---------------------------------- Бул жердеги парк мага жагып жатат. 0
T-g-- jakt--ı-ayıld--kö-ü- ja-a--ŋb-? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है Б-л б-к------- --гы- -аг-т. Б__ б____ м___ ж____ ж_____ Б-л б-к-а м-г- ж-г-п ж-г-т- --------------------------- Бул бакча мага жагып жагат. 0
Ti-il -a-ta-ı ayıl-- k--üp---tas-ŋ-ı? T____ j______ a_____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı a-ı-d- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------- Tigil jaktagı ayıldı körüp jatasıŋbı?
मुझे यह फूल अच्छा लगता है Ма-а-бу- ----е-и -------ып -ата-. М___ б__ ж______ г__ ж____ ж_____ М-г- б-л ж-р-е-и г-л ж-г-п ж-т-т- --------------------------------- Мага бул жердеги гүл жагып жатат. 0
T--i---a--a-- -ar---n---ör-p--a-as-ŋ-ı? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
मुझे वह अच्छा लगता है Ме--н-о---а,-б-л---оз. М____ о_____ б__ к____ М-н-н о-м-а- б-л к-о-. ---------------------- Менин оюмча, бул кооз. 0
Ti-il--a-ta-ı-----yan--k--üp-j-tasıŋ-ı? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
मुझे वह दिलचस्प लगता है Мен---ну-кыз-- -е---с---ейм. М__ м___ к____ д__ э________ М-н м-н- к-з-к д-п э-е-т-й-. ---------------------------- Мен муну кызык деп эсептейм. 0
Tig-- j---------rıy-nı----üp--a--s----? T____ j______ d_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı d-r-y-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı darıyanı körüp jatasıŋbı?
मुझे वह सुन्दर लगता है Ме--н----ч-- --л со---. М____ о_____ б__ с_____ М-н-н о-м-а- б-л с-н-н- ----------------------- Менин оюмча, бул сонун. 0
Ti-il--a----ı -öpü-ön- -ö-ü--ja-a-ı-b-? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
मुझे वह कुरुप लगता है М---н----ч---бул--ирк-н. М____ о_____ б__ ч______ М-н-н о-м-а- б-л ч-р-и-. ------------------------ Менин оюмча, бул чиркин. 0
T------a--ag- -----ön--k------atas----? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
मुझे वह नीरस लगता है М-н---оюмча, б-- кызы---з. М____ о_____ б__ к________ М-н-н о-м-а- б-л к-з-к-ы-. -------------------------- Менин оюмча, бул кызыксыз. 0
Ti-il jakta-ı----ü---ü-kö-ü- ja-a-ı---? T____ j______ k_______ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-p-r-n- k-r-p j-t-s-ŋ-ı- --------------------------------------- Tigil jaktagı köpürönü körüp jatasıŋbı?
मुझे वह खराब लगता है Ме--- оюмча--бу--ко-к----туу. М____ о_____ б__ к___________ М-н-н о-м-а- б-л к-р-у-у-т-у- ----------------------------- Менин оюмча, бул коркунучтуу. 0
Ti-i--j-kt--ı -ö-dü--ö-üp j-ta-ıŋbı? T____ j______ k____ k____ j_________ T-g-l j-k-a-ı k-l-ü k-r-p j-t-s-ŋ-ı- ------------------------------------ Tigil jaktagı köldü körüp jatasıŋbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -