वाक्यांश

hi गपशप ३   »   ky Жеңил баарлашуу 3

२२ [बाईस]

गपशप ३

गपशप ३

22 [жыйырма эки]

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Jeŋil baarlaşuu 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? Си- ---е----а--ас-з-ы? С__ т_____ т__________ С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
Jeŋ-l b-arl--uu 3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
जी हाँ, पहले करता था / करती थी Му-у- оо--. М____ о____ М-р-н о-б-. ----------- Мурун ооба. 0
Je-il---a-l-şuu-3 J____ b________ 3 J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3 ----------------- Jeŋil baarlaşuu 3
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ Бир---азыр ---е-----к----. Б____ а___ т_____ ч_______ Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м- -------------------------- Бирок азыр тамеки чекпейм. 0
Si- --mek- ta-tasız--? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? Эг-р-м----амеки--артс--, ка-ш- ----си-б-? Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________ Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и- ----------------------------------------- Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? 0
S-z------- ---t----b-? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं Жо-, такыр к--ш----ес-ин. Ж___ т____ к____ э_______ Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н- ------------------------- Жок, такыр каршы эмесмин. 0
S---t-m-----art-s----? S__ t_____ t__________ S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी Б-л-ме-и т-н-сы-да-ды-бай-. Б__ м___ т_________________ Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т- --------------------------- Бул мени тынчсыздандырбайт. 0
Mu-un---ba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
क्या आप कुछ पीयेंगे? С-----р н-р-е--чесизб-? С__ б__ н____ и________ С-з б-р н-р-е и-е-и-б-? ----------------------- Сиз бир нерсе ичесизби? 0
M-run--oba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
एक कोनॅक? К----к? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
M-ru- -oba. M____ o____ M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर Жок--м---с-ра -чс-м ж-к---бол-ок. Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______ Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-. --------------------------------- Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. 0
B--ok--z-- t-me-i---k--ym. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? Сиз --п--ая--т---сы---? С__ к__ с______________ С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-? ----------------------- Сиз көп саякаттайсызбы? 0
Bi-ok a--r--am-ki ç--pe--. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए О---,---ги-ине-------пар--р ме---. О____ н________ и_ с_______ м_____ О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н- ---------------------------------- Ооба, негизинен иш сапарлар менен. 0
B-rok-------a-e-i-çe-----. B____ a___ t_____ ç_______ B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं Б-ро- -зыр--ул-ж--д- -----уу-абыз. Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________ Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з- ---------------------------------- Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. 0
E-e- m-----m-ki --r--a-,--a--- e---s---i? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
कितनी गर्मी है! Канда---с--! К_____ ы____ К-н-а- ы-ы-! ------------ Кандай ысык! 0
Eg-r-men ta---i---r--a---kar-ı----ssizbi? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
हाँ, आज बहुत गर्मी है О-ба, б--ү- чы-ында -сык. О____ б____ ч______ ы____ О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-. ------------------------- Ооба, бүгүн чынында ысык. 0
E-er --n t--ek--t---s--,-----ı ------zb-? E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________ E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
हम छज्जे में जाएँ? Б--конг----г--ы. Б_______ ч______ Б-л-о-г- ч-г-л-. ---------------- Балконго чыгалы. 0
J-k, -a------r-ı --esmin. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
कल यहाँ एक पार्टी है Эр--ң бул-жерд- к-ч- бо-о-. Э____ б__ ж____ к___ б_____ Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т- --------------------------- Эртең бул жерде кече болот. 0
J--,--a--r karş- em--m-n. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? С-- ----е--си-б-? С__ д_ к_________ С-з д- к-л-с-з-и- ----------------- Сиз да келесизби? 0
Jok--takı- ka--ı --es---. J___ t____ k____ e_______ J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है Оо-а------да -а--р--дык. О____ б__ д_ ч__________ О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-. ------------------------ Ооба, биз да чакырылдык. 0
B---m--i----ç--z--ndı--ay-. B__ m___ t_________________ B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t- --------------------------- Bul meni tınçsızdandırbayt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -