वाक्यांश

hi गपशप ३   »   uk Коротка розмова 3

२२ [बाईस]

गपशप ३

गपशप ३

22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]

Коротка розмова 3

Korotka rozmova 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? В---ал---? В_ п______ В- п-л-т-? ---------- Ви палите? 0
K-ro-ka -oz-o---3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
जी हाँ, पहले करता था / करती थी Р--іш--т-к. Р_____ т___ Р-н-ш- т-к- ----------- Раніше так. 0
K--o-ka--o-m----3 K______ r______ 3 K-r-t-a r-z-o-a 3 ----------------- Korotka rozmova 3
लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ А-е--е--р --б-л-ш- н- ---ю. А__ т____ я б_____ н_ п____ А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-. --------------------------- Але тепер я більше не палю. 0
Vy--a-y-e? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? Чи ----ж----а-, коли - пал-? Ч_ з______ В___ к___ я п____ Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-? ---------------------------- Чи заважає Вам, коли я палю? 0
Vy---lyt-? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
जी नहीं, बिल्कुल नहीं Ні, з-в-і--н-. Н__ з_____ н__ Н-, з-в-і- н-. -------------- Ні, зовсім ні. 0
Vy-p-l--e? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
मुझे तकलीफ़ नहीं होगी Це--е-- н- -а---ає. Ц_ м___ н_ з_______ Ц- м-н- н- з-в-ж-є- ------------------- Це мені не заважає. 0
Ra--s-- -ak. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
क्या आप कुछ पीयेंगे? В--що-ь п-єт-? В_ щ___ п_____ В- щ-с- п-є-е- -------------- Ви щось п’єте? 0
Ra-i--e t--. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
एक कोनॅक? Ко-ь--? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Ra-ishe-t--. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
जी नहीं, हो सके तो एक बीअर Н-, кращ---иво. Н__ к____ п____ Н-, к-а-е п-в-. --------------- Ні, краще пиво. 0
A-- t-pe--y--b--ʹs-e-n- -a--u. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? Ви-б---то по-о----є-е? В_ б_____ п___________ В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е- ---------------------- Ви багато подорожуєте? 0
A-e tep-r-ya---l--he-----al--. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
जी हाँ, अधिकतर काम के लिए Так--пере-ажн--ц--ді--в- --ї---и. Т___ п________ ц_ д_____ п_______ Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и- --------------------------------- Так, переважно це ділові поїздки. 0
Al----pe--ya-b-lʹs-e n- p-lyu. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं А-е -е-ер-м- -ут---від--с-ці А__ т____ м_ т__ у в________ А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і ---------------------------- Але тепер ми тут у відпустці 0
C-- zavazhaye-Vam, ---y-y- -a---? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
कितनी गर्मी है! Як- спека! Я__ с_____ Я-а с-е-а- ---------- Яка спека! 0
Chy-z-va-haye V-m- ---y -a ---y-? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
हाँ, आज बहुत गर्मी है Т-к,---огод---д-й----спеко---. Т___ с_______ д_____ с________ Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-. ------------------------------ Так, сьогодні дійсно спекотно. 0
C-y-----z--ye-V----k-l-----p--y-? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
हम छज्जे में जाएँ? Хо-ім-----ба-к-н. Х_____ н_ б______ Х-д-м- н- б-л-о-. ----------------- Ходімо на балкон. 0
Ni, zo-si- -i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
कल यहाँ एक पार्टी है За--р--тут -у-- ----р--. З_____ т__ б___ в_______ З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а- ------------------------ Завтра тут буде вечірка. 0
Ni, z-vs-m ni. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? Ви та-----р----те? В_ т____ п________ В- т-к-ж п-и-д-т-? ------------------ Ви також прийдете? 0
Ni--zovsim --. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है Т-к,--и -акож --про--н-. Т___ м_ т____ з_________ Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і- ------------------------ Так, ми також запрошені. 0
Ts--m--i -- zav--h-y-. T__ m___ n_ z_________ T-e m-n- n- z-v-z-a-e- ---------------------- Tse meni ne zavazhaye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -