वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   uk Присвійні займенники 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे я-– м-й я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
P-ysviy--- --y----nyk--1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я не ---- ---й-и--ог- клю-а. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
P---v----i -ay̆-e-n-k- 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я-не-мо-- ---й-----г- к---к-. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
y- –-miy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे т- - твій т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
y--– m-y̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Т- --а---в--ві----юч? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
ya-- -iy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Ти--н----в -в-й--ро--н-й-квиток? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
YA--e-mo-h- --ay̆-y-mo-- k------. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
वह – उसका / उसकी / उसके він - --го в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
Y---- ---hu -na---y-m-ho -----h-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Зн--ш, -- й--о-----? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
YA ne m--hu---ay-t---o-o---yuc-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Зн-єш---- --г--пр---н-й-к-иток? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
Y--ne--o-hu -n-y-t--m-h- ---t-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
वह – उसका / उसकी / उसके вон--– -ї в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
Y- ne -o-h- --ay-t- m--o --yt-a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Її-г-ош-й н---є. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
YA-n----z-u-----̆-- -----k-yt--. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है І -- -р----н---к-ртки-------н---є. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
ty-- t-iy̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हम – हमारा / हमारी / हमारे ми –-н-ш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
t- - t---̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हमारे दादा बीमार हैं На- д---с- -----й. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
t- - t---̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हमारी दादी की सेहत अच्छी है На-а б-буся-з---ов-. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
Ty -n--̆shov-t---- --y-c-? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे ви - -аш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
T- z---̆--o- t--y̆ -ly-c-? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Ді--- де-ва- та-о? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
Ty-znay-s--v t-iy- k----h? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Ді--- де в----ма-а? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
T- --ay̆s-o-----y------̈zny-̆--vy-ok? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -