वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे მ--- ჩ--ი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
me – ch--i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है ჩე-ს---საღებ- --რ -პ----ბ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
m- – che-i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है ჩ-მს -ი------ერ-ვპო----. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
m- – ----i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे შ---– შ--ი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
chem- ga-aghebs--e---p------. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? იპ--- შე-ი---სა-ე--? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
ch-m--bilet--v-r v---u-o-. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? იპოვე-შ-ნი-ბი---ი? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
s----–----ni s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
वह – उसका / उसकी / उसके ი- ---ისი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
s-en – s-eni s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? იცი- -ად ა-ი--მ-ს-----ა--ბ-? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
s-e----sh--i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? ი-ი--ს-დ ა--ს მის- ბ-ლეთი? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
i------sh-n- gas--heb-? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
वह – उसका / उसकी / उसके ის----ლ-]------ი -ქ-ლ--] ი_ [_____ – მ___ [______ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
ip-ov--she-i b--et-? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
उसके पैसे चोरी हो गए हैं მის--ფ--ი---ი-----. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
i- - ---i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है და -ი-- -ა--ე-ი-ო-ბ-რ-თი- და--ა---. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
is – mi-i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
हम – हमारा / हमारी / हमारे ჩ--ნ –-----ი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
is-– -isi i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
हमारे दादा बीमार हैं ჩვენი-ბაბ---ა--- ა-ი-. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
it-i,-------i- ---i g-----e-i? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
हमारी दादी की सेहत अच्छी है ჩვე-- -ე----ჯა--რთე--დ ----. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
itsi---ad -ris ---i ---ag---i? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे თ-ვ-ნ - თ-ვ-ნი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
i--i, s-d--r-s --s----sa-hebi? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? ბ--შვე--, -ად--რ-ს --ვე-ი-მა----? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
i-si- sad-ar---misi ---e--? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? ბავ-ვე-ო- ს---ა-ის -ქვენი-დ--იკო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
it-i---a---r---mis- ---e--? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -