मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
ந---- --்
நா__ எ_
ந-ன-- எ-்
---------
நான்- என்
0
u-aim-i-p--a-ippey--c-o--1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
நான்- என்
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
எ------ய சாவ-------்-வி-்ல-.
எ____ சா_ கி_______
எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
0
uṭai-ai-pir----------c---1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
என்----- பயணச்-ீட்-ு-க---க-கவி-்--.
எ____ ப______ கி_______
எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை-
-----------------------------------
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
0
nā----ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
nāṉ- eṉ
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
நீ- - --்
நீ_ - உ_
ந-- - உ-்
---------
நீ- - உன்
0
n-ṉ---ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
நீ- - உன்
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
நீ--ன்----- -ாவ-ய----கண்டு---ித்-ு---்-ா--?
நீ உ____ சா___ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
-------------------------------------------
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
n--- eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
ந--உ--னுடை--ப-ண-்ச---டை க---ுபி---்------டா-ா?
நீ உ____ ப______ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
----------------------------------------------
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
eṉṉ---i-a-cāvi -i--i---v-l-ai.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
அவ---அவ-ுட-ய-ு
அ_________
அ-ன---வ-ு-ை-த-
--------------
அவன்-அவனுடையது
0
eṉ-u--iy- --vi --ṭa----v---a-.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
அவன்-அவனுடையது
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
அ-----ய---வி---்க------்-ிறத--என்-ு--னக்-----த-ரி-ு--?
அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
------------------------------------------------------
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
eṉṉ--ai-a-cāvi k--aik-a-illai.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
அவனு-ை- ட-க--ெட்---்-- இரு--க-ற-----்-ு -----ுத--த-ர----ா?
அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
----------------------------------------------------------
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
E---ṭaiy- -a--ṇ------- k-ṭa-k----llai.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
அ--்-- - அ---ட--து
அ____ - அ_____
அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு
------------------
அவள்-- - அவளுடையது
0
E-ṉ--a-ya p--aṇacc--ṭ------ik-a-il--i.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
அவள்-- - அவளுடையது
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
அ--ு--ய--ண-்தை-்---ணவ--்--.
அ____ ப____ கா_____
அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை-
---------------------------
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
0
E--uṭ--ya--a-a---cīṭṭ- -i-a-kkavi-la-.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
அ---ட-- -ட-் அட-டைய-ய----க--வ--்-ை.
அ____ க__ அ_____ கா_____
அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை-
-----------------------------------
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
0
N---- uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Nī- - uṉ
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे |
ந-ம்----ு
நா_____
ந-ம---ம-ு
---------
நாம்-நமது
0
Nī- ---ṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
நாம்-நமது
Nī- - uṉ
|
हमारे दादा बीमार हैं |
ந-த----த்-- ந-ய-வ--்--்--ரு-்-----்.
ந__ தா__ நோ____________
ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
0
Nī- --uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
हमारे दादा बीमार हैं
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Nī- - uṉ
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
ந--- -ாட-டி ஆ--க--ியமாக--ர--்க-றா--.
ந__ பா__ ஆ______ இ______
ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
0
n--u-----i-a -ā-iya-k-kaṇ-upiṭittuvi--ā--?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
நீங--ள-------ு----ு
நீ___________
ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு
-------------------
நீங்கள்—உங்களுடையது
0
n- ----ṭaiy-----iy--k----ṭ--iṭ--tuviṭ---ā?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
நீங்கள்—உங்களுடையது
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
கு--்தைகள-,--ங--ளுடை--தந்தை --்க-யிர-க்-ிற---?
கு______ உ_____ த__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
0
nī-uṉṉ--ai-a c---ya-----ṇ-----i-tu--ṭ-āyā?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
க-ழ--தைகளே, உங-க-ுட----ா-ார--எ-்க--ிருக்-ி-ார்?
கு______ உ_____ தா__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
0
N---ṉṉu-aiy- pay-ṇ--cīṭ--- ka--u--ṭi-t---ṭṭ-y-?
N_ u________ p____________ k___________________
N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
-----------------------------------------------
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|