मैं – मेरा / मेरी / मेरे |
ந-ன---எ-்
நா__ எ_
ந-ன-- எ-்
---------
நான்- என்
0
u--imai-p-ratip-------ol 1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
நான்- என்
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है |
என-னு-ை-----ி -----்-வ---லை.
எ____ சா_ கி_______
எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
0
u-aim-- --rati-p--ar--o- 1
u______ p_______________ 1
u-a-m-i p-r-t-p-e-a-c-o- 1
--------------------------
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
uṭaimai piratippeyarccol 1
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है |
என-ன--ை----------்டு கி--க்-வி--ல-.
எ____ ப______ கி_______
எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை-
-----------------------------------
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
0
nā----ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
nāṉ- eṉ
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
நீ--- -ன்
நீ_ - உ_
ந-- - உ-்
---------
நீ- - உன்
0
n-ṉ---ṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
நீ- - உன்
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? |
நீ--ன்-ுட-- ----யை-- க-்---ிட--்த-வி-்ட-ய-?
நீ உ____ சா___ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
-------------------------------------------
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
n-ṉ- eṉ
n___ e_
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
nāṉ- eṉ
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? |
நீ உன்-ுடைய பய-ச்சீ-்-ை-கண்ட--ிடி-்து-ி-்-ாயா?
நீ உ____ ப______ க___________
ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
----------------------------------------------
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
eṉṉ-ṭa--- -āvi--i---kk--ill-i.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
அவ-்-அ-----யது
அ_________
அ-ன---வ-ு-ை-த-
--------------
அவன்-அவனுடையது
0
eṉṉ-ṭ--y--c------ṭai-ka--l--i.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
அவன்-அவனுடையது
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? |
அ-னு--ய---வ---ங்-ே----க--ி--- எ-்று---க்கு-் -ெரிய-மா?
அ____ சா_ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
------------------------------------------------------
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
e--u---------i--iṭ--k--v---a-.
e________ c___ k______________
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? |
அவ-ுடை- --க-கெ-- எ-்க--இ-ு-்க-ற-ு-எ--று உ----ுத--தெரி-ு--?
அ____ டி___ எ__ இ_____ எ__ உ____ தெ____
அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
----------------------------------------------------------
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
Eṉṉuṭ---a -a--ṇ----ṭṭ- k-ṭ-ikka--l-ai.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके |
அ-ள--- - ---ு-ை-து
அ____ - அ_____
அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு
------------------
அவள்-- - அவளுடையது
0
Eṉ-u-ai---paya---c-ṭṭu -iṭ-ikka-i--a-.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
वह – उसका / उसकी / उसके
அவள்-- - அவளுடையது
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं |
அவ---ை- -ணத்--க்--ா-வி----.
அ____ ப____ கா_____
அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை-
---------------------------
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
0
Eṉṉ--a-y- pa-aṇa--īṭṭ- -iṭ---kavi-la-.
E________ p___________ k______________
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है |
அ-ளு-ை--கடன--அ-்டை-ை-ு-்-காண-ி--ல-.
அ____ க__ அ_____ கா_____
அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை-
-----------------------------------
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
0
Nī- - -ṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Nī- - uṉ
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे |
ந----ந--ு
நா_____
ந-ம---ம-ு
---------
நாம்-நமது
0
N-----uṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
हम – हमारा / हमारी / हमारे
நாம்-நமது
Nī- - uṉ
|
हमारे दादा बीमार हैं |
நமது-த---தா -ோய்--ய்-ட-டிரு--கி--ர்.
ந__ தா__ நோ____________
ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
0
Nī-----ṉ
N__ - u_
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
|
हमारे दादा बीमार हैं
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Nī- - uṉ
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है |
ந--- -ாட்-ி--ர---கியமா- இ----கி--ள-.
ந__ பா__ ஆ______ இ______
ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
0
n- uṉ-uṭ-iya-c-vi---k-ka-ṭu--ṭ--tuv-ṭ-ā--?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे |
நீங்-ள-------ுட-யது
நீ___________
ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு
-------------------
நீங்கள்—உங்களுடையது
0
nī-uṉ-u-a-ya --viy--- -------ṭitt---ṭṭ---?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
நீங்கள்—உங்களுடையது
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? |
க-ழ-்த--ள-, --்கள-ட---த---ை --்க--ி-ு-்-ி-ார்?
கு______ உ_____ த__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
0
nī--ṉ----i---cā--yaik--aṇṭ----i-tuv--ṭāy-?
n_ u________ c_______ k___________________
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? |
க-ழ-்--களே,-உங-களுடைய --ய-ர- எ-்-ேய----்---ார-?
கு______ உ_____ தா__ எ_________
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
0
N- u--u--iya -a-a--ccī-----k-ṇ---i----u-i-ṭāy-?
N_ u________ p____________ k___________________
N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
-----------------------------------------------
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
|