वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ca Pronoms possessius 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे j- – e- --u j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है N----obo -----va c---. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है N- -r--o-e- me--bitll-t. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे tu – e---eu t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? H-- tro----l- --v---la-? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? H-- -ro-at-el-te- bi-l---? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके el- – -l-seu e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? S-p- -n -s la----------? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? S-p- -- é- el -e--b--llet? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके e-la --el-s-u e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं El--s-us--iner- ha- de-apa-e---. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है L--s-va-t-rgeta--- ---di--ta--- -a de-a---e--t. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे n-s-l-------------tre n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
हमारे दादा बीमार हैं E--n---re--v-----à-mala--. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है La--ost-a-àv-a---tà----de --l--. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे vo---t-es-- -l vo--re v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? N-n-, on--s el-v--t-e --r-? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? N---, -n és-l- --s--a m-r-? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -