वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ca Pronoms possessius 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [seixanta-sis]

Pronoms possessius 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे jo-– el-meu j_ – e_ m__ j- – e- m-u ----------- jo – el meu 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है No ----o-----e-a -l-u. N_ t____ l_ m___ c____ N- t-o-o l- m-v- c-a-. ---------------------- No trobo la meva clau. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है No t-o-o el m-u b---let. N_ t____ e_ m__ b_______ N- t-o-o e- m-u b-t-l-t- ------------------------ No trobo el meu bitllet. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे t--– e- t-u t_ – e_ t__ t- – e- t-u ----------- tu – el teu 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? H-s-t-o--t-la-t-va--lau? H__ t_____ l_ t___ c____ H-s t-o-a- l- t-v- c-a-? ------------------------ Has trobat la teva clau? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Has-t---at--l -e- bitllet? H__ t_____ e_ t__ b_______ H-s t-o-a- e- t-u b-t-l-t- -------------------------- Has trobat el teu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके e-l - -l--eu e__ – e_ s__ e-l – e- s-u ------------ ell – el seu 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? S-ps--- ---l- seva ---u? S___ o_ é_ l_ s___ c____ S-p- o- é- l- s-v- c-a-? ------------------------ Saps on és la seva clau? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? S-ps--- és -l--e---i-ll-t? S___ o_ é_ e_ s__ b_______ S-p- o- é- e- s-u b-t-l-t- -------------------------- Saps on és el seu bitllet? 0
वह – उसका / उसकी / उसके el-a-- -l--eu e___ – e_ s__ e-l- – e- s-u ------------- ella – el seu 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Els-se-s--in----h---desa-a-eg-t. E__ s___ d_____ h__ d___________ E-s s-u- d-n-r- h-n d-s-p-r-g-t- -------------------------------- Els seus diners han desaparegut. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है La seva-t--g-t---- -r-dit -a----h---esap-r-gut. L_ s___ t______ d_ c_____ t____ h_ d___________ L- s-v- t-r-e-a d- c-è-i- t-m-é h- d-s-p-r-g-t- ----------------------------------------------- La seva targeta de crèdit també ha desaparegut. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे no-a-t--- –-el-nostre n________ – e_ n_____ n-s-l-r-s – e- n-s-r- --------------------- nosaltres – el nostre 0
हमारे दादा बीमार हैं El---s----a-i-e-tà -al--t. E_ n_____ a__ e___ m______ E- n-s-r- a-i e-t- m-l-l-. -------------------------- El nostre avi està malalt. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है La no--r- àvia --t- -é de---l-t. L_ n_____ à___ e___ b_ d_ s_____ L- n-s-r- à-i- e-t- b- d- s-l-t- -------------------------------- La nostra àvia està bé de salut. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे v-sal--es ---l v-s--e v________ – e_ v_____ v-s-l-r-s – e- v-s-r- --------------------- vosaltres – el vostre 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? N-n-, -- ----l v--tr------? N____ o_ é_ e_ v_____ p____ N-n-, o- é- e- v-s-r- p-r-? --------------------------- Nens, on és el vostre pare? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Ne--,-o- ---l---o--ra m--e? N____ o_ é_ l_ v_____ m____ N-n-, o- é- l- v-s-r- m-r-? --------------------------- Nens, on és la vostra mare? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -