वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   ru Относительные местоимения

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шестьдесят шесть]

66 [shestʹdesyat shestʹ]

Относительные местоимения

Otnositelʹnyye mestoimeniya

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे Я --м-й Я – м__ Я – м-й ------- Я – мой 0
O-no-i-elʹn-ye ----oi-en--a O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я-н- --гу-н-йти свой-к-ю-. Я н_ м___ н____ с___ к____ Я н- м-г- н-й-и с-о- к-ю-. -------------------------- Я не могу найти свой ключ. 0
O---sit--ʹn-y-----toimeni-a O_____________ m___________ O-n-s-t-l-n-y- m-s-o-m-n-y- --------------------------- Otnositelʹnyye mestoimeniya
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я-не-мо-- н-йт--сво- би---. Я н_ м___ н____ с___ б_____ Я н- м-г- н-й-и с-о- б-л-т- --------------------------- Я не могу найти свой билет. 0
Ya – -oy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे Ты - твой Т_ – т___ Т- – т-о- --------- Ты – твой 0
Y- - moy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Ты--а-ё- ---й ----? Т_ н____ с___ к____ Т- н-ш-л с-о- к-ю-? ------------------- Ты нашёл свой ключ? 0
Ya - moy Y_ – m__ Y- – m-y -------- Ya – moy
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Ты н---- ---й--и-ет? Т_ н____ с___ б_____ Т- н-ш-л с-о- б-л-т- -------------------- Ты нашёл свой билет? 0
Ya ---m--u-na--- sv-y-k--u--. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
वह – उसका / उसकी / उसके Он-– --о О_ – е__ О- – е-о -------- Он – его 0
Ya n- -ogu-n---- sv-------c-. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Ты -н-е--,---е-е-о к-ю-? Т_ з______ г__ е__ к____ Т- з-а-ш-, г-е е-о к-ю-? ------------------------ Ты знаешь, где его ключ? 0
Ya ne-m-g- n-----s-o- -l---h. Y_ n_ m___ n____ s___ k______ Y- n- m-g- n-y-i s-o- k-y-c-. ----------------------------- Ya ne mogu nayti svoy klyuch.
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Т---на-шь---д- ег--би--т? Т_ з______ г__ е__ б_____ Т- з-а-ш-, г-е е-о б-л-т- ------------------------- Ты знаешь, где его билет? 0
Y- ne -og- -a-ti---o--bi-et. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
वह – उसका / उसकी / उसके О-- ---ё О__ – е_ О-а – е- -------- Она – её 0
Ya n--mo---n-y-- sv-y --le-. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Е----нь---п-о--л-. Е_ д_____ п_______ Е- д-н-г- п-о-а-и- ------------------ Её деньги пропали. 0
Y---e --gu -ay-i--voy-b-l--. Y_ n_ m___ n____ s___ b_____ Y- n- m-g- n-y-i s-o- b-l-t- ---------------------------- Ya ne mogu nayti svoy bilet.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है И--- ---д----- --р----- т----н-т. И е_ к________ к_______ т___ н___ И е- к-е-и-н-й к-р-о-к- т-ж- н-т- --------------------------------- И её кредитной карточки тоже нет. 0
Ty---t-oy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
हम – हमारा / हमारी / हमारे Мы-- -аш М_ – н__ М- – н-ш -------- Мы – наш 0
Ty - t-oy T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
हमारे दादा बीमार हैं На---е-ушка бо---. Н__ д______ б_____ Н-ш д-д-ш-а б-л-н- ------------------ Наш дедушка болен. 0
T- – ---y T_ – t___ T- – t-o- --------- Ty – tvoy
हमारी दादी की सेहत अच्छी है На-а--а-уш-а---ор-ва. Н___ б______ з_______ Н-ш- б-б-ш-а з-о-о-а- --------------------- Наша бабушка здорова. 0
Ty-n--hël-svoy k---ch? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे В--- -аши В_ – в___ В- – в-ш- --------- Вы – ваши 0
Ty -a--ë- sv-- kl----? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Д-т-,-г-- в-- п-па? Д____ г__ в__ п____ Д-т-, г-е в-ш п-п-? ------------------- Дети, где ваш папа? 0
Ty--a-hë- ---- -l----? T_ n_____ s___ k______ T- n-s-ë- s-o- k-y-c-? ---------------------- Ty nashël svoy klyuch?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Де-и- --- --ша-мам-? Д____ г__ в___ м____ Д-т-, г-е в-ш- м-м-? -------------------- Дети, где ваша мама? 0
Ty---s-ë--s-oy-bile-? T_ n_____ s___ b_____ T- n-s-ë- s-o- b-l-t- --------------------- Ty nashël svoy bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -