वाक्यांश

hi हवाई अड्डे पर   »   ru В аэропорту

३५ [पैंतीस]

हवाई अड्डे पर

हवाई अड्डे पर

35 [тридцать пять]

35 [tridtsatʹ pyatʹ]

В аэропорту

V aeroportu

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ Я--о-ел б--/ --т--- -ы за--они-о---- рейс -- Аф--. Я х____ б_ / х_____ б_ з____________ р___ д_ А____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-о-и-о-а-ь р-й- д- А-и-. -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин. 0
V--e-o--rtu V a________ V a-r-p-r-u ----------- V aeroportu
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? Э---пря--й ---с? Э__ п_____ р____ Э-о п-я-о- р-й-? ---------------- Это прямой рейс? 0
V ---o---tu V a________ V a-r-p-r-u ----------- V aeroportu
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली Н-к---ще---ес-о у--кна, по-а--йста. Н________ м____ у о____ п__________ Н-к-р-щ-е м-с-о у о-н-, п-ж-л-й-т-. ----------------------------------- Некурящее место у окна, пожалуйста. 0
Ya ----e---y-- kho-----b---ab-on-r--a-ʹ-r-y- do -fi-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z____________ r___ d_ A____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-o-i-o-a-ʹ r-y- d- A-i-. ----------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabronirovatʹ reys do Afin.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ Я--отел -ы - х-те-а ------т-е----- м-- ---н-. Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-ь м-ю б-о-ь- --------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы подтвердить мою бронь. 0
Ya--hotel by-- -hotel- b---a-ronirov-t- r--s -o-Afi-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z____________ r___ d_ A____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-o-i-o-a-ʹ r-y- d- A-i-. ----------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabronirovatʹ reys do Afin.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ Я -о-е- бы-/ х-т-ла----анн--ир-ват- ----бр-н-. Я х____ б_ / х_____ б_ а___________ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- а-н-л-р-в-т- м-ю б-о-ь- ---------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы аннулировать мою бронь. 0
Y--k-o--- -- ---h--e-- b- z----ni-ov-tʹ--ey- -----in. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z____________ r___ d_ A____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-o-i-o-a-ʹ r-y- d- A-i-. ----------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabronirovatʹ reys do Afin.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ Я х-т-- б- /-хоте-- б--изме-ит- м-ю бро-ь. Я х____ б_ / х_____ б_ и_______ м__ б_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- и-м-н-т- м-ю б-о-ь- ------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы изменить мою бронь. 0
E-o p--amo--re--? E__ p______ r____ E-o p-y-m-y r-y-? ----------------- Eto pryamoy reys?
रोम के लिए अगला विमान कब है? К---- ----т--- с-едую-ий са----т в Р-м? К____ в_______ с________ с______ в Р___ К-г-а в-л-т-е- с-е-у-щ-й с-м-л-т в Р-м- --------------------------------------- Когда вылетает следующий самолёт в Рим? 0
E-- ----moy -e-s? E__ p______ r____ E-o p-y-m-y r-y-? ----------------- Eto pryamoy reys?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं? Т-- е-ё -ст- --а сво-одн-х -е--а? Т__ е__ е___ д__ с________ м_____ Т-м е-ё е-т- д-а с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------------- Там ещё есть два свободных места? 0
E-o--ry-m---reys? E__ p______ r____ E-o p-y-m-y r-y-? ----------------- Eto pryamoy reys?
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है Не-- у-н-- е--- --л-к- --н--св--о-н-- место. Н___ у н__ е___ т_____ о___ с________ м_____ Н-т- у н-с е-т- т-л-к- о-н- с-о-о-н-е м-с-о- -------------------------------------------- Нет, у нас есть только одно свободное место. 0
Nek-rya-h-------est--u--kna, ---ha---sta. N_____________ m____ u o____ p___________ N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a- ----------------------------------------- Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
हम कब उतरेंगे? К-г---м----и-ем-----я? К____ м_ п____________ К-г-а м- п-и-е-л-е-с-? ---------------------- Когда мы приземляемся? 0
Ne-ur-as--h--e m-s-o-- o--a, -o--a---sta. N_____________ m____ u o____ p___________ N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a- ----------------------------------------- Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
हम वहाँ कब पहूँचेंगे? К---а мы при--д--? К____ м_ п________ К-г-а м- п-и-у-е-? ------------------ Когда мы прибудем? 0
N---r-ashc------e-t- --okna, -ozh-l-y-ta. N_____________ m____ u o____ p___________ N-k-r-a-h-h-y- m-s-o u o-n-, p-z-a-u-s-a- ----------------------------------------- Nekuryashcheye mesto u okna, pozhaluysta.
शहर के लिए बस कब है? Ко-д- --пр--ля--ся-----бус в---н-- ---о-а? К____ о___________ а______ в ц____ г______ К-г-а о-п-а-л-е-с- а-т-б-с в ц-н-р г-р-д-? ------------------------------------------ Когда отправляется автобус в центр города? 0
Ya ----------/ ----e-- -- podt--rd-tʹ --yu -----. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-d-v-r-i-ʹ m-y- b-o-ʹ- ------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by podtverditʹ moyu bronʹ.
क्या यह सूटकेस आपका है? Эт---------од-н? Э__ В__ ч_______ Э-о В-ш ч-м-д-н- ---------------- Это Ваш чемодан? 0
Y- --o-e--by / kh---l---y-p-dtve--i---m-yu-br-nʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-d-v-r-i-ʹ m-y- b-o-ʹ- ------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by podtverditʹ moyu bronʹ.
क्या यह बैग आपका है? Это--аш--с----? Э__ В___ с_____ Э-о В-ш- с-м-а- --------------- Это Ваша сумка? 0
Y- khote---y---------a-by -----e--it-------b--nʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-d-v-r-i-ʹ m-y- b-o-ʹ- ------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by podtverditʹ moyu bronʹ.
क्या यह सामान आपका है? Это---ш---га-? Э__ В__ б_____ Э-о В-ш б-г-ж- -------------- Это Ваш багаж? 0
Ya--h--el -- - kho---a -y a-n-l---v-t--mo----ro-ʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ a___________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- a-n-l-r-v-t- m-y- b-o-ʹ- -------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by annulirovatʹ moyu bronʹ.
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? С-----о--аг-жа-- мог----ят- с--о---? С______ б_____ я м___ в____ с с_____ С-о-ь-о б-г-ж- я м-г- в-я-ь с с-б-й- ------------------------------------ Сколько багажа я могу взять с собой? 0
Ya-kho--l by-/-k--t-la -y----ul--o--t- --y----o--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ a___________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- a-n-l-r-v-t- m-y- b-o-ʹ- -------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by annulirovatʹ moyu bronʹ.
बीस किलो Двадца-ь к-----а-м. Д_______ к_________ Д-а-ц-т- к-л-г-а-м- ------------------- Двадцать килограмм. 0
Y- k-o--l--- / k-----a--y---n----o---ʹ-mo-- b-on-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ a___________ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- a-n-l-r-v-t- m-y- b-o-ʹ- -------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by annulirovatʹ moyu bronʹ.
क्या केवल बीस किलो? Чт-?-Т-л-ко --ад---ь -и-ог-а--? Ч___ Т_____ д_______ к_________ Ч-о- Т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-м- ------------------------------- Что? Только двадцать килограмм? 0
Ya k--t-l------kho---- by--z---i-ʹ-m----br--ʹ. Y_ k_____ b_ / k______ b_ i_______ m___ b_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- i-m-n-t- m-y- b-o-ʹ- ---------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by izmenitʹ moyu bronʹ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -