वाक्यांश

hi काम करना   »   ru Работать

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

Rabotatʹ

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? Кто------ --о-е----? К__ В_ п_ п_________ К-о В- п- п-о-е-с-и- -------------------- Кто Вы по профессии? 0
R-b-ta-ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
मेरे पति डॉक्टर हैं Мой м---по -ро-ес-и--вра-. М__ м__ п_ п________ в____ М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-. -------------------------- Мой муж по профессии врач. 0
R-bo-a-ʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ Я --б-таю м--с--------а--о--ст----. Я р______ м_________ н_ п__________ Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-. ----------------------------------- Я работаю медсестрой на пол-ставки. 0
Kt---y -o prof-----? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
जल्द ही हम पेंशन लेंगे Скоро--- п--у-им--ен---. С____ м_ п______ п______ С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-. ------------------------ Скоро мы получим пенсию. 0
K----y po p-o-e-s-i? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं Н- --л--- ------е. Н_ н_____ в_______ Н- н-л-г- в-с-к-е- ------------------ Но налоги высокие. 0
Kt- -y -o pro----i-? K__ V_ p_ p_________ K-o V- p- p-o-e-s-i- -------------------- Kto Vy po professii?
और बीमा ज़्यादा है И---диц-нс--я-с-рах-вка д--ог-я. И м__________ с________ д_______ И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я- -------------------------------- И медицинская страховка дорогая. 0
M-y ------- p-of--si- vr---. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? К-- т--х---ш- --а--? К__ т_ х_____ с_____ К-м т- х-ч-ш- с-а-ь- -------------------- Кем ты хочешь стать? 0
Moy-muz--po--ro--s-ii-vrac-. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ Я--оте- -- / ---е-а б- -та-- ин-е-ер-м. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ и_________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м- --------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 0
Mo---u-h p- p--f------vra-h. M__ m___ p_ p________ v_____ M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h- ---------------------------- Moy muzh po professii vrach.
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Я----- -ч-т--- --университ-т-. Я х___ у______ в у____________ Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-. ------------------------------ Я хочу учиться в университете. 0
Y- -a--ta-u m---e-t--- na-po----avki. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Я пр--т-к--т --пр--ти--нтка. Я п_________ / п____________ Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-. ---------------------------- Я практикант / практикантка. 0
Ya----ota-- -edse--ro- -a p----tav--. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ Я --ло зар-бат-ваю. Я м___ з___________ Я м-л- з-р-б-т-в-ю- ------------------- Я мало зарабатываю. 0
Ya ---o-ay---ed-----o- n------s--v--. Y_ r_______ m_________ n_ p__________ Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-. ------------------------------------- Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ Я-н- п-акти-- з- -р-н----. Я н_ п_______ з_ г________ Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-. -------------------------- Я на практике за границей. 0
Sk--o ---po-u--i- p------. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
वह मेरे साहब हैं Это -ой-н---ль--к. Э__ м__ н_________ Э-о м-й н-ч-л-н-к- ------------------ Это мой начальник. 0
S--ro-my pol--him-pe-s-yu. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं У--е-я-----шие--ол--ги. У м___ х______ к_______ У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и- ----------------------- У меня хорошие коллеги. 0
S-----my----uc--m---n--y-. S____ m_ p_______ p_______ S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u- -------------------------- Skoro my poluchim pensiyu.
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं В--б-д м- --е----х-ди- - -то-о-у-. В о___ м_ в_____ х____ в с________ В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-. ---------------------------------- В обед мы всегда ходим в столовую. 0
N----logi--ys--i-e. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Я--щ- -аб--у. Я и__ р______ Я и-у р-б-т-. ------------- Я ищу работу. 0
No ---ogi---s-ki-e. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Я---- -е-ый-год-без р--оты. Я у__ ц____ г__ б__ р______ Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-. --------------------------- Я уже целый год без работы. 0
N--n--og--v--ok---. N_ n_____ v________ N- n-l-g- v-s-k-y-. ------------------- No nalogi vysokiye.
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं В -той-с---не-сли--о---ног- б---аб---ых. В э___ с_____ с______ м____ б___________ В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х- ---------------------------------------- В этой стране слишком много безработных. 0
I-m---ts-n-k-y----ra--ovka doro----. I m____________ s_________ d________ I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-. ------------------------------------ I meditsinskaya strakhovka dorogaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -