वाक्यांश

hi काम करना   »   kk Жұмыс істеу

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? М--а---ғың---н-? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
Ju-ı---st-w J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
मेरे पति डॉक्टर हैं Күйе-і-н-- ма--нд--ы ------ге-. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Ju-ıs----ew J____ i____ J-m-s i-t-w ----------- Jumıs istew
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ М-н -а--- -ү- ме---ке-бо--- іст-ймін. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
Ma--ndığ--ı--ne? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
जल्द ही हम पेंशन लेंगे Жа-ы-д- зе-нета-ы--ла---. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
Mam--d-ğ---- -e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं Бір---с-л---мө----і---ға-ы. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
Ma-a--ığ-ñ-z -e? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
और बीमा ज़्यादा है М-дици-ал-қ сақт---ы-- да қ--б-т. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
Küyewi-n-ñ-mama----ı ---ä--g-r. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? Се-ің--ім----ғ---келед-? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Kü-e-i-n-ñ-ma--ndığ--- -äri-e-. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ М---ин--не- -ол-ым----е-і. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
K-yewi-n---ma-an------ dä--ge-. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ Мен--нив---и-------қығы- --л--і. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
M-n ----- -----ed--k--bolı- -st-ymin. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Мен-тәжір--ед-----у-ім--. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
Men-jar-- kün-me-bïk- b-l-p i----min. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ М---- т-б-----кө- -мес. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
M---j-r-- k-n-m-d-ïk---ol-p i-t--mi-. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ М-- ш--е-д- -ә-ірибе-е- ө-іп--үр-ін. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
J-qı-da -ey---a----lamız. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
वह मेरे साहब हैं Бұ--м-нің ------ы-. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
J--ı-da---y-eta-ı-a---ı-. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं Мен------пте-т-рі----қс-. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Jaq-n-- -e--eta-- -la---. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं Түст- б----не-і -с-а---а ба--м--. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
B-ra- --lı--mö---r- joğ-rı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ М-- -ұ--с ізде----рмін. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
Biraq-sa-ı--mö--er---oğ-rı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Ж--ыс--з---рг-н-----і- ж-- -ол--. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
B-raq--a--q mö--er--jo-a-ı. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं Б-- -л-- ж---с--з-ар-ты---өп. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
Med-c--alıq-s--tan-ı-- da-------. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -