वाक्यांश

hi काम करना   »   et Töö

५५ [पचपन]

काम करना

काम करना

55 [viiskümmend viis]

Töö

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्तोनियन प्ले अधिक
आप क्या काम करते / करती हैं? Mis------ie el-k--se? M__ o_ t___ e________ M-s o- t-i- e-u-u-s-? --------------------- Mis on teie elukutse? 0
मेरे पति डॉक्टर हैं Mu-me------a-st. M_ m___ o_ a____ M- m-e- o- a-s-. ---------------- Mu mees on arst. 0
मैं आधा दिन परिचारिका का काम करती हूँ M----ötan --o-- -oh-g--me---s-i--õ---. M_ t_____ p____ k_____ m______________ M- t-ö-a- p-o-e k-h-g- m-d-t-i-n-õ-n-. -------------------------------------- Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena. 0
जल्द ही हम पेंशन लेंगे V-rs-i---a-e m- --n---n-t. V_____ s____ m_ p_________ V-r-t- s-a-e m- p-n-i-n-t- -------------------------- Varsti saame me pensionit. 0
लेकिन कर बहुत ज़्यादा हैं K--- ----ud--n---rged. K___ m_____ o_ k______ K-i- m-k-u- o- k-r-e-. ---------------------- Kuid maksud on kõrged. 0
और बीमा ज़्यादा है Ja -e---s---ndl--tu--on ka k--ge. J_ t________________ o_ k_ k_____ J- t-r-i-e-i-d-u-t-s o- k- k-r-e- --------------------------------- Ja tervisekindlustus on ka kõrge. 0
तुम क्या बनना चाहते / चाहती हो? K-lle-s-s--s-a---t--a-? K______ s_ s____ t_____ K-l-e-s s- s-a-a t-h-d- ----------------------- Kelleks sa saada tahad? 0
मैं इंजीनियर बनना चाहता / चाहती हूँ M---a--n -ns------- -aa--. M_ t____ i_________ s_____ M- t-h-n i-s-n-r-k- s-a-a- -------------------------- Ma tahan inseneriks saada. 0
मैं विश्वविद्यालय में पढ़ना चाहता / चाहती हूँ M--t---n--l-ko--i---p--d-. M_ t____ ü________ õ______ M- t-h-n ü-i-o-l-s õ-p-d-. -------------------------- Ma tahan ülikoolis õppida. 0
मैं एक शिक्षार्थी हूँ Ma ol-n-pra-tik-n-. M_ o___ p__________ M- o-e- p-a-t-k-n-. ------------------- Ma olen praktikant. 0
मैं ज़्यादा नहीं कमाता / कमाती हूँ Ma-e- t---- ----u. M_ e_ t____ p_____ M- e- t-e-i p-l-u- ------------------ Ma ei teeni palju. 0
मैं विदेश में प्रशिक्षण ले रहा / रही हूँ M- --e--p--k---at-väl-s-a--. M_ t___ p________ v_________ M- t-e- p-a-t-k-t v-l-s-a-l- ---------------------------- Ma teen praktikat välismaal. 0
वह मेरे साहब हैं S-e -- --nu üle-us. S__ o_ m___ ü______ S-e o- m-n- ü-e-u-. ------------------- See on minu ülemus. 0
मेरे सहकर्मी अच्छे हैं M----n---eldiv-d--o---e-i-. M__ o_ m________ k_________ M-l o- m-e-d-v-d k-l-e-g-d- --------------------------- Mul on meeldivad kolleegid. 0
दोपहर को हम हमेशा भोजनगृह जाते हैं Lõ-n- a-----ä----me-a---i ---k---. L____ a___ k____ m_ a____ s_______ L-u-a a-a- k-i-e m- a-a-i s-ö-l-s- ---------------------------------- Lõuna ajal käime me alati sööklas. 0
मैं नौकरी ढूँढ रहा / रही हूँ Ma ots-n-t--k---a. M_ o____ t________ M- o-s-n t-ö-o-t-. ------------------ Ma otsin töökohta. 0
मैं पिछले एक वर्ष से बेरोज़गार हूँ Ma o--n ju-----s-a-ol-ud tö---. M_ o___ j___ a____ o____ t_____ M- o-e- j-b- a-s-a o-n-d t-ö-u- ------------------------------- Ma olen juba aasta olnud töötu. 0
इस देश में बहुत ज़्यादा बेरोज़गार लोग हैं S--l-s-r--gi--on -ii-------u töö----. S_____ r_____ o_ l____ p____ t_______ S-l-e- r-i-i- o- l-i-a p-l-u t-ö-u-d- ------------------------------------- Selles riigis on liiga palju töötuid. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -