वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   et Omastavad asesõnad 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [kuuskümmend kuus]

Omastavad asesõnad 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्तोनियन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे m--a-– ---u m___ – m___ m-n- – m-n- ----------- mina – minu 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है M---i leia o-a ---it. M_ e_ l___ o__ v_____ M- e- l-i- o-a v-t-t- --------------------- Ma ei leia oma võtit. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है M- -i l-i--oma sõidu-a-r--. M_ e_ l___ o__ s___________ M- e- l-i- o-a s-i-u-a-r-i- --------------------------- Ma ei leia oma sõidukaarti. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे sina ----nu s___ – s___ s-n- – s-n- ----------- sina – sinu 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Le--si- -a oma----m-? L______ s_ o__ v_____ L-i-s-d s- o-a v-t-e- --------------------- Leidsid sa oma võtme? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? L---si---a---a -----kaar--? L______ s_ o__ s___________ L-i-s-d s- o-a s-i-u-a-r-i- --------------------------- Leidsid sa oma sõidukaardi? 0
वह – उसका / उसकी / उसके te-- – t--a t___ – t___ t-m- – t-m- ----------- tema – tema 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? T-a- --,--------võ---o-? T___ s__ k__ t_ v___ o__ T-a- s-, k-s t- v-t- o-? ------------------------ Tead sa, kus ta võti on? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Tea----,-k-s-ta-sõi-uka-rt on? T___ s__ k__ t_ s_________ o__ T-a- s-, k-s t- s-i-u-a-r- o-? ------------------------------ Tead sa, kus ta sõidukaart on? 0
वह – उसका / उसकी / उसके te---- -ema t___ – t___ t-m- – t-m- ----------- tema – tema 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं T- ra-a--- ------d. T_ r___ o_ k_______ T- r-h- o- k-d-n-d- ------------------- Ta raha on kadunud. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है J---a -redi--ka--t-on k--ka--n-d. J_ t_ k___________ o_ k_ k_______ J- t- k-e-i-t-a-r- o- k- k-d-n-d- --------------------------------- Ja ta krediitkaart on ka kadunud. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे meie-– -eie m___ – m___ m-i- – m-i- ----------- meie – meie 0
हमारे दादा बीमार हैं M--e-va---sa----h---e. M___ v______ o_ h_____ M-i- v-n-i-a o- h-i-e- ---------------------- Meie vanaisa on haige. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Meie van-em---n-t---e. M___ v______ o_ t_____ M-i- v-n-e-a o- t-r-e- ---------------------- Meie vanaema on terve. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे tei--– t-ie t___ – t___ t-i- – t-i- ----------- teie – teie 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? La-s--,-ku--o----i- -s-i? L______ k__ o_ t___ i____ L-p-e-, k-s o- t-i- i-s-? ------------------------- Lapsed, kus on teie issi? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Laps--, k-- -n te-- -mm-? L______ k__ o_ t___ e____ L-p-e-, k-s o- t-i- e-m-? ------------------------- Lapsed, kus on teie emme? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -