वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   lv Piederības vietniekvārdi 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [sešdesmit seši]

Piederības vietniekvārdi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी लातवियन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे es ---a-s e_ – m___ e- – m-n- --------- es – mans 0
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Es-ne---u-a-ras--savu--t-l---. E_ n_____ a_____ s___ a_______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- a-s-ē-u- ------------------------------ Es nevaru atrast savu atslēgu. 0
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Es--e---- a----t -a-u b--u--anas b-----. E_ n_____ a_____ s___ b_________ b______ E- n-v-r- a-r-s- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-. ---------------------------------------- Es nevaru atrast savu braukšanas biļeti. 0
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे t- – ---s t_ – t___ t- – t-v- --------- tu – tavs 0
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? V---t--a--a---s--- --sl---? V__ t_ a_____ s___ a_______ V-i t- a-r-d- s-v- a-s-ē-u- --------------------------- Vai tu atradi savu atslēgu? 0
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Va--tu-atr--i s--u ---u--a-a- b--e-i? V__ t_ a_____ s___ b_________ b______ V-i t- a-r-d- s-v- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------- Vai tu atradi savu braukšanas biļeti? 0
वह – उसका / उसकी / उसके viņš----i-a v___ – v___ v-ņ- – v-ņ- ----------- viņš – viņa 0
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? V-i-tu-z-n-, -ur-----iņa --slē--? V__ t_ z____ k__ i_ v___ a_______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- a-s-ē-a- --------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa atslēga? 0
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? V-i-t- ----- ku--i- -i-----a--šan-- ----t-? V__ t_ z____ k__ i_ v___ b_________ b______ V-i t- z-n-, k-r i- v-ņ- b-a-k-a-a- b-ļ-t-? ------------------------------------------- Vai tu zini, kur ir viņa braukšanas biļete? 0
वह – उसका / उसकी / उसके v--a –-viņ-s v___ – v____ v-ņ- – v-ņ-s ------------ viņa – viņas 0
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Vi--i-ir-pa-----i ---d-. V____ i_ p_______ n_____ V-ņ-i i- p-z-d-s- n-u-a- ------------------------ Viņai ir pazudusi nauda. 0
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है U------- v-i---na--ar--k-ed----rt-s. U_ v____ v____ n__ a__ k____________ U- v-ņ-i v-i-s n-v a-ī k-e-ī-k-r-e-. ------------------------------------ Un viņai vairs nav arī kredītkartes. 0
हम – हमारा / हमारी / हमारे m-s-–-mū-u m__ – m___ m-s – m-s- ---------- mēs – mūsu 0
हमारे दादा बीमार हैं Mūs--vec----ņš-i--sl-ms. M___ v________ i_ s_____ M-s- v-c-ē-i-š i- s-i-s- ------------------------ Mūsu vectētiņš ir slims. 0
हमारी दादी की सेहत अच्छी है M-s--vecmā---a--r--es---. M___ v________ i_ v______ M-s- v-c-ā-i-a i- v-s-l-. ------------------------- Mūsu vecmāmiņa ir vesela. 0
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे j---- -ūsu j__ – j___ j-s – j-s- ---------- jūs – jūsu 0
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Bē--i--ku--ir ---- tē---? B_____ k__ i_ j___ t_____ B-r-i- k-r i- j-s- t-t-s- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu tētis? 0
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Bē-ni---ur-ir-jūsu -am-a? B_____ k__ i_ j___ m_____ B-r-i- k-r i- j-s- m-m-a- ------------------------- Bērni, kur ir jūsu mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -