वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   lv Pagātne 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी लातवियन प्ले अधिक
लिखना ra-s--t r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
उसने एक पत्र लिखा Viņš -a--tīja v-s-ul-. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
और उसने एक कार्ड लिखा Un-vi-- r--s-īja-pa--ka--i. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
पढ़ना las-t l____ l-s-t ----- lasīt 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी V-ņ- l---ja-------ē-u-ž-rnāl-. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी Un vi----a---a--rā----. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
लेना ņe-t ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
उसने एक सिगरेट ली V-ņš ---ē-- -i-a---i. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया V-----a------aba-iņ--š-ko--d--. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Viņ- b--a n--zti---s,---t-viņ- ---- uzti-ī--. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी V-ņš--ij-----nk-,-b----i-----j- -a--a. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी V-ņš---ja nab-dzīgs, -et-viņ-----------ta. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे V-ņ-m n-b-ja nau---, b-t-bij---ar-d-. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था V-ņ-m--e-ij--l--mes---et b--a n-l---e-. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी V--a----b----panā-u-u- b-t -ij--ne----sm-s. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था Vi-š-neb--a----i-r--āts,-b-t -i-a----p--e--nā--. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था V--š-n-------aim-g-, -et---ja-n-la----s. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था Viņš -ebi---sim-āt---s, -et --ja n--impātisk-. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -