वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   mk Минато време 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [осумдесет и еден]

81 [osoomdyesyet i yedyen]

Минато време 1

Minato vryemye 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
लिखना п--у-а п_____ п-ш-в- ------ пишува 0
M-na---v--e--e 1 M_____ v______ 1 M-n-t- v-y-m-e 1 ---------------- Minato vryemye 1
उसने एक पत्र लिखा Т-- --пи-а-е--о п--м-. Т__ н_____ е___ п_____ Т-ј н-п-ш- е-н- п-с-о- ---------------------- Тој напиша едно писмо. 0
M--a-o vry---e 1 M_____ v______ 1 M-n-t- v-y-m-e 1 ---------------- Minato vryemye 1
और उसने एक कार्ड लिखा А -а- н----- е-н- -ар--ч--. А т__ н_____ е___ к________ А т-а н-п-ш- е-н- к-р-и-к-. --------------------------- А таа напиша една картичка. 0
p--h-o-a p_______ p-s-o-v- -------- pishoova
पढ़ना ч-та ч___ ч-т- ---- чита 0
p-sh-o-a p_______ p-s-o-v- -------- pishoova
उसने एक पत्रिका पढ़ी То-----аш- е--- спи-а-ие. Т__ ч_____ е___ с________ Т-ј ч-т-ш- е-н- с-и-а-и-. ------------------------- Тој читаше едно списание. 0
p-sho--a p_______ p-s-o-v- -------- pishoova
और उसने एक पुस्तक पढ़ी А --а --т-ш--едн- кн-г-. А т__ ч_____ е___ к_____ А т-а ч-т-ш- е-н- к-и-а- ------------------------ А таа читаше една книга. 0
Toј-n----h--ye--o-p-s--. T__ n______ y____ p_____ T-ј n-p-s-a y-d-o p-s-o- ------------------------ Toј napisha yedno pismo.
लेना зе-а з___ з-м- ---- зема 0
T-ј-na-i--- -edno pi--o. T__ n______ y____ p_____ T-ј n-p-s-a y-d-o p-s-o- ------------------------ Toј napisha yedno pismo.
उसने एक सिगरेट ली Т---зед-----а-----р-. Т__ з___ е___ ц______ Т-ј з-д- е-н- ц-г-р-. --------------------- Тој зеде една цигара. 0
T-- n-pis-a ye--o -is--. T__ n______ y____ p_____ T-ј n-p-s-a y-d-o p-s-o- ------------------------ Toј napisha yedno pismo.
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया Та- -еде е-н- -арче--окола-о. Т__ з___ е___ п____ ч________ Т-а з-д- е-н- п-р-е ч-к-л-д-. ----------------------------- Таа зеде едно парче чоколадо. 0
A-t-a -apis-- y-d---ka-ti-hk-. A t__ n______ y____ k_________ A t-a n-p-s-a y-d-a k-r-i-h-a- ------------------------------ A taa napisha yedna kartichka.
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी Т---бе-е не--ре---н- т-----ше-в-р-а. Т__ б___ н_______ н_ т__ б___ в_____ Т-ј б-ш- н-в-р-н- н- т-а б-ш- в-р-а- ------------------------------------ Тој беше неверен, но таа беше верна. 0
A -----api--- --dn- -----c-ka. A t__ n______ y____ k_________ A t-a n-p-s-a y-d-a k-r-i-h-a- ------------------------------ A taa napisha yedna kartichka.
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी То----ше мрз-л--,-н- -аа б-ш------на. Т__ б___ м_______ н_ т__ б___ в______ Т-ј б-ш- м-з-л-в- н- т-а б-ш- в-е-н-. ------------------------------------- Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. 0
A---- nap-sha---d-- -ar-ich-a. A t__ n______ y____ k_________ A t-a n-p-s-a y-d-a k-r-i-h-a- ------------------------------ A taa napisha yedna kartichka.
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी Тој беше с--о--ш-н- ---т-а беш---о-ат-. Т__ б___ с_________ н_ т__ б___ б______ Т-ј б-ш- с-р-м-ш-н- н- т-а б-ш- б-г-т-. --------------------------------------- Тој беше сиромашен, но таа беше богата. 0
c--ta c____ c-i-a ----- chita
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे Т-- немаш--п-ри, -у-у д---ови. Т__ н_____ п____ т___ д_______ Т-ј н-м-ш- п-р-, т-к- д-л-о-и- ------------------------------ Тој немаше пари, туку долгови. 0
chita c____ c-i-a ----- chita
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था Т-ј-нем-ше----ќа, ту---ма-е-. Т__ н_____ с_____ т___ м_____ Т-ј н-м-ш- с-е-а- т-к- м-л-р- ----------------------------- Тој немаше среќа, туку малер. 0
c-i-a c____ c-i-a ----- chita
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी Тој немаше-усп-х, --------спех. Т__ н_____ у_____ т___ н_______ Т-ј н-м-ш- у-п-х- т-к- н-у-п-х- ------------------------------- Тој немаше успех, туку неуспех. 0
T----hi---h-- ----o--p-sa--ye. T__ c________ y____ s_________ T-ј c-i-a-h-e y-d-o s-i-a-i-e- ------------------------------ Toј chitashye yedno spisaniye.
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था Тој----б--- за--в--е-, тук--н---д--ол--. Т__ н_ б___ з_________ т___ н___________ Т-ј н- б-ш- з-д-в-л-н- т-к- н-з-д-в-л-н- ---------------------------------------- Тој не беше задоволен, туку незадоволен. 0
Toј-c--t-s-y- y--no s-isa-i--. T__ c________ y____ s_________ T-ј c-i-a-h-e y-d-o s-i-a-i-e- ------------------------------ Toј chitashye yedno spisaniye.
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था То--не---ше--р----,--у-у-не-реќе-. Т__ н_ б___ с______ т___ н________ Т-ј н- б-ш- с-е-е-, т-к- н-с-е-е-. ---------------------------------- Тој не беше среќен, туку несреќен. 0
T-- --it--hy--ye-n--s---ani--. T__ c________ y____ s_________ T-ј c-i-a-h-e y-d-o s-i-a-i-e- ------------------------------ Toј chitashye yedno spisaniye.
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था Т-ј-н---еше-с-мп-т-ч--,-т-ку неси-пат----. Т__ н_ б___ с__________ т___ н____________ Т-ј н- б-ш- с-м-а-и-е-, т-к- н-с-м-а-и-е-. ------------------------------------------ Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. 0
A taa-ch--ash-----d---k-ig-a. A t__ c________ y____ k______ A t-a c-i-a-h-e y-d-a k-i-u-. ----------------------------- A taa chitashye yedna knigua.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -