टेलिफोन करना |
т-леф-н--а
т_________
т-л-ф-н-р-
----------
телефонира
0
Min-to---y-m---3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
टेलिफोन करना
телефонира
Minato vryemye 3
|
मैंने टेलिफोन किया |
Јас ---е-он---в.
Ј__ т___________
Ј-с т-л-ф-н-р-в-
----------------
Јас телефонирав.
0
Mi-at--v-----e 3
M_____ v______ 3
M-n-t- v-y-m-e 3
----------------
Minato vryemye 3
|
मैंने टेलिफोन किया
Јас телефонирав.
Minato vryemye 3
|
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया |
Јас -е-о -р-ме те-ефо-и-а-.
Ј__ ц___ в____ т___________
Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в-
---------------------------
Јас цело време телефонирав.
0
tyel-e-----a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया
Јас цело време телефонирав.
tyelyefonira
|
पूछना |
пра---а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
t-el-----ira
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
पूछना
прашува
tyelyefonira
|
मैंने पूछा |
Ја---р--а-.
Ј__ п______
Ј-с п-а-а-.
-----------
Јас прашав.
0
t-el--f--i-a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
मैंने पूछा
Јас прашав.
tyelyefonira
|
मैंने हमेशा पूछा |
Ј----е---аш п----в--.
Ј__ с______ п________
Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-.
---------------------
Јас секогаш прашував.
0
Јa---ye-y-f---r--.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
मैंने हमेशा पूछा
Јас секогаш прашував.
Јas tyelyefonirav.
|
सुनाना |
ра-к-ж--а
р________
р-с-а-у-а
---------
раскажува
0
Јas-tye-y-f-n-ra-.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
सुनाना
раскажува
Јas tyelyefonirav.
|
मैंने सुनाया |
Јас ра--аж-ва-.
Ј__ р__________
Ј-с р-с-а-у-а-.
---------------
Јас раскажував.
0
Јas tyel-ef---r-v.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
मैंने सुनाया
Јас раскажував.
Јas tyelyefonirav.
|
मैंने पूरी कहानी सुनाई |
Ј----а р----жав ц-л-та-п-и-аз-а.
Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________
Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-.
--------------------------------
Јас ја раскажав целата приказна.
0
Ј-----ye-o---y-my- ---ly-f--irav.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
मैंने पूरी कहानी सुनाई
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
सीखना |
учи
у__
у-и
---
учи
0
Јas t-y-l- vr-e-y- tye-y-f--i-av.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
सीखना
учи
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
मैंने सीखा |
Ј-с-у-е-.
Ј__ у____
Ј-с у-е-.
---------
Јас учев.
0
Јa---z-elo--ryem-- ty-ly-f-n-r--.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
मैंने सीखा
Јас учев.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
मैंने शाम भर सीखा |
Јас-у--в цел--вече-.
Ј__ у___ ц___ в_____
Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р-
--------------------
Јас учев цела вечер.
0
prash---a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
मैंने शाम भर सीखा
Јас учев цела вечер.
prashoova
|
काम करना |
р-б-ти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
pr--h--va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
काम करना
работи
prashoova
|
मैंने काम किया |
Ј-- рабо-ев.
Ј__ р_______
Ј-с р-б-т-в-
------------
Јас работев.
0
prashoo-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
मैंने काम किया
Јас работев.
prashoova
|
मैंने पूरा दिन काम किया |
Ја- --бот-в -ел--е-.
Ј__ р______ ц__ д___
Ј-с р-б-т-в ц-л д-н-
--------------------
Јас работев цел ден.
0
Јas--r--hav.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
मैंने पूरा दिन काम किया
Јас работев цел ден.
Јas prashav.
|
खाना |
ј--е
ј___
ј-д-
----
јаде
0
Јas-p--shav.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
|
मैंने खाया |
Ј-- --д-в.
Ј__ ј_____
Ј-с ј-д-в-
----------
Јас јадев.
0
Ј-- p----a-.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
मैंने खाया
Јас јадев.
Јas prashav.
|
मैंने सारा खाना खाया |
Ј---г- из-дов-ц-ло-о јаде--.
Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______
Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-.
----------------------------
Јас го изедов целото јадење.
0
Ј-s----kogu-s---ras--ov--.
Ј__ s_________ p__________
Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-.
--------------------------
Јas syekoguash prashoovav.
|
मैंने सारा खाना खाया
Јас го изедов целото јадење.
Јas syekoguash prashoovav.
|