वाक्यांश

hi विशेषण २   »   mk Придавки 2

७९ [उन्यासी]

विशेषण २

विशेषण २

79 [седумдесет и девет]

79 [syedoomdyesyet i dyevyet]

Придавки 2

Pridavki 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
मैंने नीले कपड़े पहने हैं О--е--н- -у---о си- фус---. О_______ с__ в_ с__ ф______ О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-. --------------------------- Облечена сум во син фустан. 0
Pri--vki 2 P_______ 2 P-i-a-k- 2 ---------- Pridavki 2
मैंने लाल कपड़े पहने हैं О-л--ена--у- во--рве- ---та-. О_______ с__ в_ ц____ ф______ О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-. ----------------------------- Облечена сум во црвен фустан. 0
Pri-a----2 P_______ 2 P-i-a-k- 2 ---------- Pridavki 2
मैंने हरे कपड़े पहने हैं О--е-ен- --м -- -елен-ф--т--. О_______ с__ в_ з____ ф______ О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-. ----------------------------- Облечена сум во зелен фустан. 0
O-lye--y-na-soo- v--s-n-f-os---. O__________ s___ v_ s__ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n- -------------------------------- Oblyechyena soom vo sin foostan.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ Ј-с----у--- една-ц-на т--н-. Ј__ к______ е___ ц___ т_____ Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а- ---------------------------- Јас купувам една црна ташна. 0
O-ly-c----- -o----o-sin---ostan. O__________ s___ v_ s__ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n- -------------------------------- Oblyechyena soom vo sin foostan.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ Ј-- ---увам----а-к--е--- ---н-. Ј__ к______ е___ к______ т_____ Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а- ------------------------------- Јас купувам една кафеава ташна. 0
O-lyec-yen- ---m -- s-n-f-ost--. O__________ s___ v_ s__ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n- -------------------------------- Oblyechyena soom vo sin foostan.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ Ј---купув----д-- бе-- -а---. Ј__ к______ е___ б___ т_____ Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а- ---------------------------- Јас купувам една бела ташна. 0
Obl-ec---n- so-- vo-t-rvy-n-fo--t-n. O__________ s___ v_ t______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए М- ----а но-а-кол-. М_ т____ н___ к____ М- т-е-а н-в- к-л-. ------------------- Ми треба нова кола. 0
Obl-e-hy-n- -o-m----tz-v--n--oos-an. O__________ s___ v_ t______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए Ми---еб----за-кола. М_ т____ б___ к____ М- т-е-а б-з- к-л-. ------------------- Ми треба брза кола. 0
O----chy-n- soo---o -z--yen ---s-an. O__________ s___ v_ t______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए М- -р--- ----на -о-а. М_ т____ у_____ к____ М- т-е-а у-о-н- к-л-. --------------------- Ми треба удобна кола. 0
O-lyec-ye---so------zye-y-- --o--a-. O__________ s___ v_ z______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है Т-му-г-р--ж--ее-е-------ра--е-а. Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____ Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-. -------------------------------- Таму горе живее една стара жена. 0
O----c--ena--o-m -o-z--l-e------tan. O__________ s___ v_ z______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है Т-м----р--ж---е--дн---ебела-ж---. Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____ Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-. --------------------------------- Таму горе живее една дебела жена. 0
O-lye---en---o---vo z--l-e- -oo---n. O__________ s___ v_ z______ f_______ O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n- ------------------------------------ Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है Т--у --л----ве- --на-ра----ал- же-а. Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____ Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-. ------------------------------------ Таму долу живее една радознала жена. 0
Ј-s koop---a--y-d-- --rna ---hna. Ј__ k________ y____ t____ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-. --------------------------------- Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे Н-ш-те--о-ти--еа -ини--у-е. Н_____ г____ б__ ф___ л____ Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-. --------------------------- Нашите гости беа фини луѓе. 0
Ј---k--p-o--m y-d-a-t-rna --s--a. Ј__ k________ y____ t____ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-. --------------------------------- Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे Н---те--о-ти-б---у-т--и-лу-е. Н_____ г____ б__ у_____ л____ Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-. ----------------------------- Нашите гости беа учтиви луѓе. 0
Ј-s k---oo--- y--na ------------. Ј__ k________ y____ t____ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-. --------------------------------- Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे Н-шите го--- ----и-те-е-ни-л--е. Н_____ г____ б__ и________ л____ Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-. -------------------------------- Нашите гости беа интересни луѓе. 0
Јas k---o--a- -e--a ka---a-- t-shn-. Ј__ k________ y____ k_______ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-. ------------------------------------ Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
मेरे बच्चे प्यारे हैं Ја--и-ам --л-----а. Ј__ и___ м___ д____ Ј-с и-а- м-л- д-ц-. ------------------- Јас имам мили деца. 0
Ј-s-k-op-ovam --d---kaf-ea------h--. Ј__ k________ y____ k_______ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-. ------------------------------------ Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं Н--с-с-ди-- ----т д--ки-д-ца. Н_ с_______ и____ д____ д____ Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-. ----------------------------- Но соседите имаат дрски деца. 0
Јas -o-p---am--edna ka--e--a--ashn-. Ј__ k________ y____ k_______ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-. ------------------------------------ Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? Д-ли ---ите-д--а-с--мир-и? Д___ В_____ д___ с_ м_____ Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и- -------------------------- Дали Вашите деца се мирни? 0
Ј-s k--po--am-ye-na bye-- ta-h-a. Ј__ k________ y____ b____ t______ Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-. --------------------------------- Јas koopoovam yedna byela tashna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -