वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय १   »   mk Сврзници 1

९४ [चौरानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय १

समुच्चयबोधक अव्यय १

94 [деведесет и четири]

94 [dyevyedyesyet i chyetiri]

Сврзници 1

Svrznitzi 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
ठहरो, जब तक बारिश नही रुकती Чека-, ----к--д---рест--е--о-до-. Ч_____ д_____ д_ п_______ д______ Ч-к-ј- д-д-к- д- п-е-т-н- д-ж-о-. --------------------------------- Чекај, додека да престане дождот. 0
Svrzni-z--1 S________ 1 S-r-n-t-i 1 ----------- Svrznitzi 1
ठहरो, जब तक मेरा पूरा नही होता Чек--- д--ек- д--б-дам -о-ов-/ -отов-. Ч_____ д_____ д_ б____ г____ / г______ Ч-к-ј- д-д-к- д- б-д-м г-т-в / г-т-в-. -------------------------------------- Чекај, додека да бидам готов / готова. 0
S--z-itz--1 S________ 1 S-r-n-t-i 1 ----------- Svrznitzi 1
ठहरो, जब तक वह वापस नही आता Ч-ка-- ---е-а --ј-д- -е--р---. Ч_____ д_____ т__ д_ с_ в_____ Ч-к-ј- д-д-к- т-ј д- с- в-а-и- ------------------------------ Чекај, додека тој да се врати. 0
C-yek--- -o-y-ka -- -----t-nye d-ʐ-ot. C_______ d______ d_ p_________ d______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-. -------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक मेरे बाल सूख नही जाते Ќ- п---ка-----д-к- ми-с---с-ш---ос---. Ќ_ п_______ д_____ м_ с_ и____ к______ Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- м- с- и-у-и к-с-т-. -------------------------------------- Ќе почекам, додека ми се исуши косата. 0
C---ka---d--y-------p------ny- doʐd-t. C_______ d______ d_ p_________ d______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-. -------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक फ़िल्म खत्म नही होती Ќ- -о---а-,------- -- -а--ш--фи--от. Ќ_ п_______ д_____ д_ з_____ ф______ Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- д- з-в-ш- ф-л-о-. ------------------------------------ Ќе почекам, додека да заврши филмот. 0
Ch--ka----odye----a---yes-anye-d-ʐ--t. C_______ d______ d_ p_________ d______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-. -------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
मैं रुकूँगा / रुकूँगी जब तक हरी बत्ती नहीं होती Ќе--о-ек--,-до--к---е---орот светне зе--но. Ќ_ п_______ д_____ с________ с_____ з______ Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- с-м-ф-р-т с-е-н- з-л-н-. ------------------------------------------- Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. 0
Chyek-ј,----ye-a da bida--guot-v - -u----a. C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ------------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
तुम छुट्टियों पर कब जा रहे हो? К--а п-ту--- -а---мор? К___ п______ н_ о_____ К-г- п-т-в-ш н- о-м-р- ---------------------- Кога патуваш на одмор? 0
Chy----,-dod-e-- d- bi--- g---o- / -u---va. C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ------------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
गर्मी की छुट्टियों से पहले? У--е пр-д-л-т-и-т-р----с-? У___ п___ л______ р_______ У-т- п-е- л-т-и-т р-с-у-т- -------------------------- Уште пред летниот распуст? 0
Ch-ek----d-d-e-a d---id---g---o- / guot---. C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______ C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ------------------------------------------- Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
हाँ, गर्मी की छुट्टियाँ शुरु होने से पहले Да-----е--ре- д--запо-не --т-ио- р-спу--. Д__ у___ п___ д_ з______ л______ р_______ Д-, у-т- п-е- д- з-п-ч-е л-т-и-т р-с-у-т- ----------------------------------------- Да, уште пред да започне летниот распуст. 0
C-y----,---d-e-- t----- sye --a--. C_______ d______ t__ d_ s__ v_____ C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i- ---------------------------------- Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
सर्दी शुरु होने से पहले छत ठीक करो П--рав--г- к--в-т--п-----а--ап-ч-- зим---. П______ г_ к______ п___ д_ з______ з______ П-п-а-и г- к-о-о-, п-е- д- з-п-ч-е з-м-т-. ------------------------------------------ Поправи го кровот, пред да започне зимата. 0
C------, dody-ka-t-- da---- -ra--. C_______ d______ t__ d_ s__ v_____ C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i- ---------------------------------- Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
मेज़ पर बैठने से पहले अपने हाथ धो लो Изми- -и----р-цет-- --ед д- --дн-- н- --с--а. И____ с_ г_ р______ п___ д_ с_____ н_ м______ И-м-ј с- г- р-ц-т-, п-е- д- с-д-е- н- м-с-т-. --------------------------------------------- Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. 0
Ch---aј- dodye-a-t-ј -a s-e--ra--. C_______ d______ t__ d_ s__ v_____ C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i- ---------------------------------- Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
बाहर जाने से पहले खिड़की बंद करो З--в-ри----прозорецо-,--ред -а и-ле-е-. З______ г_ п__________ п___ д_ и_______ З-т-о-и г- п-о-о-е-о-, п-е- д- и-л-з-ш- --------------------------------------- Затвори го прозорецот, пред да излезеш. 0
Kj-- po---ek-m---o-y-ka -----------s-- --s-t-. K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-. ---------------------------------------------- Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
तुम वापस घर कब आने वाले हो? К-га-ќ- -е-вр-т-ш до-а? К___ ќ_ с_ в_____ д____ К-г- ќ- с- в-а-и- д-м-? ----------------------- Кога ќе се вратиш дома? 0
Kj-- poch---am--d----ka -i --- i--os-- --s--a. K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-. ---------------------------------------------- Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
क्लास के बाद? П--нас-ав---? П_ н_________ П- н-с-а-а-а- ------------- По наставата? 0
K--e p--h-e--m, ---yek--m- --e -so-s-- -os---. K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-. ---------------------------------------------- Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
हाँ, क्लास खत्म होने के बाद Д-,--т--к--ќ---ав--- -а-т-ва--. Д__ о_____ ќ_ з_____ н_________ Д-, о-к-к- ќ- з-в-ш- н-с-а-а-а- ------------------------------- Да, откако ќе заврши наставата. 0
Kjye-p-chy-k--, --dye-a-d- -av-shi-fi-m--. K___ p_________ d______ d_ z______ f______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-. ------------------------------------------ Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
उसके साथ दुर्घटना हो जाने के बाद वह काम नहीं कर सका Откак- тој -ма-е-н----ќа, -е --жеше -о--ќе д--рабо-и. О_____ т__ и____ н_______ н_ м_____ п_____ д_ р______ О-к-к- т-ј и-а-е н-с-е-а- н- м-ж-ш- п-в-ќ- д- р-б-т-. ----------------------------------------------------- Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. 0
K--- p-ch--k----d-d--ka-da z--rshi -i-mot. K___ p_________ d______ d_ z______ f______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-. ------------------------------------------ Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
उसकी नौकरी छूटने के बाद वह अमरीका चला गया О-к--- т-ј--а ---у-----бо-а--, --- з-м--- з----ер-ка. О_____ т__ ј_ з_____ р________ т__ з_____ з_ А_______ О-к-к- т-ј ј- з-г-б- р-б-т-т-, т-ј з-м-н- з- А-е-и-а- ----------------------------------------------------- Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. 0
Kj-e-p-ch-ek----d--y----da --v-shi --lmo-. K___ p_________ d______ d_ z______ f______ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-. ------------------------------------------ Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
अमरीका जाने के बाद वह धनवान हो गया О--------ј за-и-- -------ика--тој------ б---т. О_____ т__ з_____ з_ А_______ т__ с____ б_____ О-к-к- т-ј з-м-н- з- А-е-и-а- т-ј с-а-а б-г-т- ---------------------------------------------- Откако тој замина за Америка, тој стана богат. 0
K-ye --c-y--am, -o--e----yema-oro--sv--t-y- -y-ly--o. K___ p_________ d______ s_________ s_______ z________ K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a s-e-a-o-o- s-y-t-y- z-e-y-n-. ----------------------------------------------------- Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -