वाक्यांश

hi विशेषण २   »   sl Pridevnik 2

७९ [उन्यासी]

विशेषण २

विशेषण २

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
मैंने नीले कपड़े पहने हैं Na--e-i-i--- (-b-e---o-i-am---odr- -b---o. N_ s___ i___ (________ i____ m____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) m-d-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. 0
मैंने लाल कपड़े पहने हैं N--s-bi---am -O-l-čen------)--d--- -bleko. N_ s___ i___ (________ i____ r____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) r-e-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. 0
मैंने हरे कपड़े पहने हैं N- sebi--mam (O-leč----ima-) -elen--o-l-ko. N_ s___ i___ (________ i____ z_____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) z-l-n- o-l-k-. ------------------------------------------- Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. 0
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ K-pil(a) bom-črn- --rbi--. K_______ b__ č___ t_______ K-p-l-a- b-m č-n- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom črno torbico. 0
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ Kupil(-- b---e-- r-avo t----c-. K_______ b__ e__ r____ t_______ K-p-l-a- b-m e-o r-a-o t-r-i-o- ------------------------------- Kupil(a) bom eno rjavo torbico. 0
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ Kupil-a- bom -e-o--o---co. K_______ b__ b___ t_______ K-p-l-a- b-m b-l- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom belo torbico. 0
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए Potrebuj-m--o---vto. P_________ n__ a____ P-t-e-u-e- n-v a-t-. -------------------- Potrebujem nov avto. 0
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए Potrebu-em--ite---vto. P_________ h____ a____ P-t-e-u-e- h-t-r a-t-. ---------------------- Potrebujem hiter avto. 0
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए Po-----j-m u-ob-n-av--. P_________ u_____ a____ P-t-e-u-e- u-o-e- a-t-. ----------------------- Potrebujem udoben avto. 0
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है Ta- zgo-aj s---u-- -ta-a---s-a. T__ z_____ s______ s____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e s-a-a g-s-a- ------------------------------- Tam zgoraj stanuje stara gospa. 0
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है T-- z--ra- -tanu-e--eb----g-spa. T__ z_____ s______ d_____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e d-b-l- g-s-a- -------------------------------- Tam zgoraj stanuje debela gospa. 0
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है Tam---ora- sta-u-e-r--ov---a -----. T__ z_____ s______ r________ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e r-d-v-d-a g-s-a- ----------------------------------- Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. 0
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे Naš---o-tje ----i----rije--i-(pri-az--,--jube-n---) -ju--e. N___ g_____ s_ b___ p_______ (_________ l__________ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- p-i-e-n- (-r-j-z-i- l-u-e-n-v-) l-u-j-. ----------------------------------------------------------- Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. 0
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे N-š--go-tje s-----i--lju--- l-udj-. N___ g_____ s_ b___ v______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- v-j-d-i l-u-j-. ----------------------------------- Naši gostje so bili vljudni ljudje. 0
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे N--- go-t-- ---bili za--mi-- l---je. N___ g_____ s_ b___ z_______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- z-n-m-v- l-u-j-. ------------------------------------ Naši gostje so bili zanimivi ljudje. 0
मेरे बच्चे प्यारे हैं I-a-----bke --ro-e. I___ l_____ o______ I-a- l-u-k- o-r-k-. ------------------- Imam ljubke otroke. 0
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं T-d--so--dje ima-o --s--mn----rok-. T___ s______ i____ n_______ o______ T-d- s-s-d-e i-a-o n-s-a-n- o-r-k-. ----------------------------------- Toda sosedje imajo nesramne otroke. 0
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? S- -a-i otro-- p--d-i? S_ v___ o_____ p______ S- v-š- o-r-c- p-i-n-? ---------------------- So vaši otroci pridni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -