वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   sl Vezniki 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ V--anem,--rž--o----v--i----il-a. V_______ b__ k_ z______ b_______ V-t-n-m- b-ž k- z-z-o-i b-d-l-a- -------------------------------- Vstanem, brž ko zazvoni budilka. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Po--ane- utr-j--,-b-ž-k--s----ra-------i-u-iti. P_______ u_______ b__ k_ s_ m____ z_____ u_____ P-s-a-e- u-r-j-n- b-ž k- s- m-r-m z-č-t- u-i-i- ----------------------------------------------- Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Pre-e-al----------i, --ž--o-dop--n-- 6-----. P_______ b__ d______ b__ k_ d_______ 6_ l___ P-e-e-a- b-m d-l-t-, b-ž k- d-p-l-i- 6- l-t- -------------------------------------------- Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. 0
आप कब फोन करेंगे? K-aj-po--i-e-e? K___ p_________ K-a- p-k-i-e-e- --------------- Kdaj pokličete? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा T---j-ko-bo- -m-- tr--u--k p--s-e---čas-. T____ k_ b__ i___ t_______ p_______ č____ T-k-j k- b-m i-e- t-e-u-e- p-o-t-g- č-s-. ----------------------------------------- Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा P-kl---, ta-o------- im-l ---aj -ro-tega-čas-. P_______ t____ k_ b_ i___ n____ p_______ č____ P-k-i-e- t-k-j k- b- i-e- n-k-j p-o-t-g- č-s-. ---------------------------------------------- Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. 0
आप कब तक काम करेंगे? K--o dolgo b------e---i? K___ d____ b____ d______ K-k- d-l-o b-s-e d-l-l-? ------------------------ Kako dolgo boste delali? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी Del---a- bo-- do--e--b-------l-(m--l-). D_______ b___ d_____ b__ m____ (_______ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m m-g-l (-o-l-)- --------------------------------------- Delal(a) bom, dokler bom mogel (mogla). 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी D-lal(---b--- do-ler -om -d-a--a). D_______ b___ d_____ b__ z________ D-l-l-a- b-m- d-k-e- b-m z-r-v-a-. ---------------------------------- Delal(a) bom, dokler bom zdrav(a). 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है On --ži --po-t-l--, --mes-- d--bi-delal. O_ l___ v p________ n______ d_ b_ d_____ O- l-ž- v p-s-e-j-, n-m-s-o d- b- d-l-l- ---------------------------------------- On leži v postelji, namesto da bi delal. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है O---ere--a-opis, -a--st- -a -i-ku-al. O_ b___ č_______ n______ d_ b_ k_____ O- b-r- č-s-p-s- n-m-s-o d- b- k-h-l- ------------------------------------- On bere časopis, namesto da bi kuhal. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है On----i v-----i-n----a--s-- d- ----e-------. O_ s___ v g________ n______ d_ b_ š__ d_____ O- s-d- v g-s-i-n-, n-m-s-o d- b- š-l d-m-v- -------------------------------------------- On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है K-l---- -em- -tan--- tu. K______ v___ s______ t__ K-l-k-r v-m- s-a-u-e t-. ------------------------ Kolikor vem, stanuje tu. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है K-l-kor --m---e-nje--v- -e---bol-a. K______ v___ j_ n______ ž___ b_____ K-l-k-r v-m- j- n-e-o-a ž-n- b-l-a- ----------------------------------- Kolikor vem, je njegova žena bolna. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है K-l--------,-j--o- ----p----n. K______ v___ j_ o_ b__________ K-l-k-r v-m- j- o- b-e-p-s-l-. ------------------------------ Kolikor vem, je on brezposeln. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Zas--l-a)-s-----r-g------ bil ----n -b-la to--a-. Z________ s___ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-s-a-(-) s-m- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------- Zaspal(a) sem, drugače bi bil točen (bila točna). 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Z-mudil-a---e----to-----dr--ače-bi-bil--o--- (bil- ----a-. Z_________ s__ a_______ d______ b_ b__ t____ (____ t______ Z-m-d-l-a- s-m a-t-b-s- d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ---------------------------------------------------------- Zamudil(a) sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती N-s-- naše--------)--ot-- -ru-ač--bi b-l--oč-- -b-la-t-č-a). N____ n____ (______ p____ d______ b_ b__ t____ (____ t______ N-s-m n-š-l (-a-l-) p-t-, d-u-a-e b- b-l t-č-n (-i-a t-č-a-. ------------------------------------------------------------ Nisem našel (našla) poti, drugače bi bil točen (bila točna). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -