वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   px Conjunções 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [noventa e seis]

Conjunções 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR) प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ E- m- l---n-- -og- -uando o d-----t-do---oca. E_ m_ l______ l___ q_____ o d__________ t____ E- m- l-v-n-o l-g- q-a-d- o d-s-e-t-d-r t-c-. --------------------------------------------- Eu me levanto logo quando o despertador toca. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Eu f-c--co---ono -ua----te--- de-es---a-. E_ f___ c__ s___ q_____ t____ d_ e_______ E- f-c- c-m s-n- q-a-d- t-n-o d- e-t-d-r- ----------------------------------------- Eu fico com sono quando tenho de estudar. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी E- --u---r-- ---tr--al-ar----n---fi-e---0-an--. E_ v__ p____ d_ t________ q_____ f____ 6_ a____ E- v-u p-r-r d- t-a-a-h-r q-a-d- f-z-r 6- a-o-. ----------------------------------------------- Eu vou parar de trabalhar quando fizer 60 anos. 0
आप कब फोन करेंगे? Qu--do v-- t---fonar? Q_____ v__ t_________ Q-a-d- v-i t-l-f-n-r- --------------------- Quando vai telefonar? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Q-and--ti-er ---pouco-d----mpo. Q_____ t____ u_ p____ d_ t_____ Q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------- Quando tiver um pouco de tempo. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा E---v----el--o--r-quand--tiv-r ---p---o -e----po. E__ v__ t________ q_____ t____ u_ p____ d_ t_____ E-e v-i t-l-f-n-r q-a-d- t-v-r u- p-u-o d- t-m-o- ------------------------------------------------- Ele vai telefonar quando tiver um pouco de tempo. 0
आप कब तक काम करेंगे? Qu--to-te--- v-i tr-bal--r? Q_____ t____ v__ t_________ Q-a-t- t-m-o v-i t-a-a-h-r- --------------------------- Quanto tempo vai trabalhar? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी E----u --a---har e-qu-nto--u---. E_ v__ t________ e_______ p_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- p-d-r- -------------------------------- Eu vou trabalhar enquanto puder. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Eu -----r--a---r--nqu---- e--iv-- -om-b-- s-ú--. E_ v__ t________ e_______ e______ c__ b__ s_____ E- v-u t-a-a-h-r e-q-a-t- e-t-v-r c-m b-a s-ú-e- ------------------------------------------------ Eu vou trabalhar enquanto estiver com boa saúde. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है Ele -s-á na c-ma e- --z----t-a-al--r. E__ e___ n_ c___ e_ v__ d_ t_________ E-e e-t- n- c-m- e- v-z d- t-a-a-h-r- ------------------------------------- Ele está na cama em vez de trabalhar. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है Ela l- o j--na- -m vez d- co---ha-. E__ l_ o j_____ e_ v__ d_ c________ E-a l- o j-r-a- e- v-z d- c-z-n-a-. ----------------------------------- Ela lê o jornal em vez de cozinhar. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है Ele ---- -- -a---- v-z-de--r p--- -as-. E__ e___ n_ b__ e_ v__ d_ i_ p___ c____ E-e e-t- n- b-r e- v-z d- i- p-r- c-s-. --------------------------------------- Ele está no bar em vez de ir para casa. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Pe----ue----s-i---e mor- a--i. P___ q__ e_ s__ e__ m___ a____ P-l- q-e e- s-i e-e m-r- a-u-. ------------------------------ Pelo que eu sei ele mora aqui. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है Pe---qu- eu---i a------u-h-r --tá do----. P___ q__ e_ s__ a s__ m_____ e___ d______ P-l- q-e e- s-i a s-a m-l-e- e-t- d-e-t-. ----------------------------------------- Pelo que eu sei a sua mulher está doente. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है Pel- -ue--u s-i--l--está des--prega--. P___ q__ e_ s__ e__ e___ d____________ P-l- q-e e- s-i e-e e-t- d-s-m-r-g-d-. -------------------------------------- Pelo que eu sei ele está desempregado. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती E----o-m-ci,-s-nã- t--i------ po-tual. E_ a________ s____ t____ s___ p_______ E- a-o-m-c-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------- Eu adormeci, senão teria sido pontual. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती E------- o ô--b--- s--ã---e-ia s--o pont-al. E_ p____ o ô______ s____ t____ s___ p_______ E- p-r-i o ô-i-u-, s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- -------------------------------------------- Eu perdi o ônibus, senão teria sido pontual. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Eu n-----contr-- - --m-n-o,-senão---ria -i-- p----al. E_ n__ e________ o c_______ s____ t____ s___ p_______ E- n-o e-c-n-r-i o c-m-n-o- s-n-o t-r-a s-d- p-n-u-l- ----------------------------------------------------- Eu não encontrei o caminho, senão teria sido pontual. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -