वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   ca Conjuncions 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कैटेलन प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ E--llev---an-av--t-co- -o-------e-pertad--. E_ l____ t__ a____ c__ s___ e_ d___________ E- l-e-o t-n a-i-t c-m s-n- e- d-s-e-t-d-r- ------------------------------------------- Em llevo tan aviat com sona el despertador. 0
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Em ---so t-n av--t-h---’e--u-i--. E_ c____ t__ a____ h_ d__________ E- c-n-o t-n a-i-t h- d-e-t-d-a-. --------------------------------- Em canso tan aviat he d’estudiar. 0
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी P-e-aré ----r-b--la- --n a-ia--com-t-ngui--- a--s. P______ d_ t________ t__ a____ c__ t_____ 6_ a____ P-e-a-é d- t-e-a-l-r t-n a-i-t c-m t-n-u- 6- a-y-. -------------------------------------------------- Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys. 0
आप कब फोन करेंगे? Q-a- -i t---a-e-? Q___ l_ t________ Q-a- l- t-u-a-e-? ----------------- Quan li trucareu? 0
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Ta- a-i-- -om t---ui -e--s. T__ a____ c__ t_____ t_____ T-n a-i-t c-m t-n-u- t-m-s- --------------------------- Tan aviat com tingui temps. 0
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा L---ru-- -uan -é -em--. L_ t____ q___ t_ t_____ L- t-u-a q-a- t- t-m-s- ----------------------- Li truca quan té temps. 0
आप कब तक काम करेंगे? Fi-- --a--tre-all-r--? F___ q___ t___________ F-n- q-a- t-e-a-l-r-u- ---------------------- Fins quan treballareu? 0
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी Tr-ball-ré-m--t-e-pu-u-. T_________ m_____ p_____ T-e-a-l-r- m-n-r- p-g-i- ------------------------ Treballaré mentre pugui. 0
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Tr-b-l--r----nt-e -s-i------ b-----a--t. T_________ m_____ e______ e_ b___ s_____ T-e-a-l-r- m-n-r- e-t-g-i e- b-n- s-l-t- ---------------------------------------- Treballaré mentre estigui en bona salut. 0
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है E--q-e-a--l-l-it--n---mpt-s--e --eba-lar. E_ q____ a_ l___ e_ c______ d_ t_________ E- q-e-a a- l-i- e- c-m-t-s d- t-e-a-l-r- ----------------------------------------- Es queda al llit en comptes de treballar. 0
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है (-l--)---ege-x e--d---i--n--l-c de cu-n-r. (_____ l______ e_ d____ e_ l___ d_ c______ (-l-a- l-e-e-x e- d-a-i e- l-o- d- c-i-a-. ------------------------------------------ (Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar. 0
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है (-l-)--stà-a-----t al --r -- lloc d’--ar---cas-. (____ e___ a______ a_ b__ e_ l___ d_____ a c____ (-l-) e-t- a-s-g-t a- b-r e- l-o- d-a-a- a c-s-. ------------------------------------------------ (Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Pe---ue jo sé, --l---v---aqu-. P__ q__ j_ s__ (____ v__ a____ P-l q-e j- s-, (-l-) v-u a-u-. ------------------------------ Pel que jo sé, (ell) viu aquí. 0
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है Pel-----j--sé, ---s--a--o----s-à m-l--t-. P__ q__ j_ s__ l_ s___ d___ e___ m_______ P-l q-e j- s-, l- s-v- d-n- e-t- m-l-l-a- ----------------------------------------- Pel que jo sé, la seva dona està malalta. 0
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है Pel------o-s-,--l- e-tà a----t--. P__ q__ j_ s__ e__ e___ a l______ P-l q-e j- s-, e-l e-t- a l-a-u-. --------------------------------- Pel que jo sé, ell està a l’atur. 0
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती M--e -d-rmi-, s--no -auria -rriba- a---mps. M___ a_______ s_ n_ h_____ a______ a t_____ M-h- a-o-m-t- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- ------------------------------------------- M’he adormit, si no hauria arribat a temps. 0
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती H- --r-ut-l-----bú-,-s--n- h-uri--arr---t --te-ps. H_ p_____ l_________ s_ n_ h_____ a______ a t_____ H- p-r-u- l-a-t-b-s- s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- -------------------------------------------------- He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps. 0
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती N- he tro-a--el-c--í- s---o h--ria -r-i----a-t----. N_ h_ t_____ e_ c____ s_ n_ h_____ a______ a t_____ N- h- t-o-a- e- c-m-, s- n- h-u-i- a-r-b-t a t-m-s- --------------------------------------------------- No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -