वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   es Conjunciones 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ (Yo--me---v-nto-en--uanto-s---- el--e-per--dor. (___ m_ l______ e_ c_____ s____ e_ d___________ (-o- m- l-v-n-o e- c-a-t- s-e-a e- d-s-e-t-d-r- ----------------------------------------------- (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Me--ie-t- ---sa---/----n----nt---en-----e --t--i-r. M_ s_____ c______ /__ e_ c_____ t____ q__ e________ M- s-e-t- c-n-a-o /-a e- c-a-t- t-n-o q-e e-t-d-a-. --------------------------------------------------- Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी D-j--- -e tr---jar e--cu-nto t-ng- -0 a---. D_____ d_ t_______ e_ c_____ t____ 6_ a____ D-j-r- d- t-a-a-a- e- c-a-t- t-n-a 6- a-o-. ------------------------------------------- Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
आप कब फोन करेंगे? ¿-uándo-ll--ar--(----d)? ¿______ l______ (_______ ¿-u-n-o l-a-a-á (-s-e-)- ------------------------ ¿Cuándo llamará (usted)?
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा E--c-anto----ga un mo-e--o. E_ c_____ t____ u_ m_______ E- c-a-t- t-n-a u- m-m-n-o- --------------------------- En cuanto tenga un momento.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा L-amar- en-c----o --n-- ti-mp-. L______ e_ c_____ t____ t______ L-a-a-á e- c-a-t- t-n-a t-e-p-. ------------------------------- Llamará en cuanto tenga tiempo.
आप कब तक काम करेंगे? ¿--st---uá--o -- ----aba----(-s-ed-? ¿_____ c_____ v_ a t_______ (_______ ¿-a-t- c-á-d- v- a t-a-a-a- (-s-e-)- ------------------------------------ ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी T--b-ja-é -ie-t--s -u-d-. T________ m_______ p_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- p-e-a- ------------------------- Trabajaré mientras pueda.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Tr-bajaré --en---- es-- -ien-de-sa-u-. T________ m_______ e___ b___ d_ s_____ T-a-a-a-é m-e-t-a- e-t- b-e- d- s-l-d- -------------------------------------- Trabajaré mientras esté bien de salud.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है (-l) -----en-la-cama,-en--ez de t-a-----. (___ e___ e_ l_ c____ e_ v__ d_ t________ (-l- e-t- e- l- c-m-, e- v-z d- t-a-a-a-. ----------------------------------------- (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है (E---)---- e---e----i--,-e---ugar d-----in-r. (_____ l__ e_ p_________ e_ l____ d_ c_______ (-l-a- l-e e- p-r-ó-i-o- e- l-g-r d- c-c-n-r- --------------------------------------------- (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है (-l) e----en--l ba-- en l--a--de -----a ca--. (___ e___ e_ e_ b___ e_ l____ d_ i___ a c____ (-l- e-t- e- e- b-r- e- l-g-r d- i-s- a c-s-. --------------------------------------------- (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है P-- l- -ue--o---,-(él- -ive-a-u-. P__ l_ q__ y_ s__ (___ v___ a____ P-r l- q-e y- s-, (-l- v-v- a-u-. --------------------------------- Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है P---lo-qu- -o sé--su---posa---t-----e-ma. P__ l_ q__ y_ s__ s_ e_____ e___ e_______ P-r l- q-e y- s-, s- e-p-s- e-t- e-f-r-a- ----------------------------------------- Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है Por-l--que -o-----(--)----tien- -r--a-o. P__ l_ q__ y_ s__ (___ n_ t____ t_______ P-r l- q-e y- s-, (-l- n- t-e-e t-a-a-o- ---------------------------------------- Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती (Y-) -----edé----m-d-,--i -o, ha---a-l---ad------emp-. (___ m_ q____ d_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- m- q-e-é d-r-i-o- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती (-o) ----- -l -u-ob-s, si-n-- h-bría --ega-o-- ti-m--. (___ p____ e_ a_______ s_ n__ h_____ l______ a t______ (-o- p-r-í e- a-t-b-s- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती No en-o-tré el c-mi-o,-s----,-hab-í--l--ga-- a -i-m--. N_ e_______ e_ c______ s_ n__ h_____ l______ a t______ N- e-c-n-r- e- c-m-n-, s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -