वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   px No médico

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57 [cinquenta e sete]

No médico

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (BR) प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है Eu--e--o-u-- con-ul-a-n--m-dico. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
मेरी मुलाकात १० बजे है E- t--h- uma----s-l-a -s dez. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
आपका नाम क्या है? Qu---é --se- n--e? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए A----de-na sa-a -e es----. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे O ---ico -- vem. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? Qu-l---s---p---- -- s--d-? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? E--q-e -o--o-lh--s---ú---? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
क्या आपको दर्द हो रहा है? Tem--o--s? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? On-- -ó-? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है Eu---n-o -e-p-e-d-re- -e-----a-. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
मुझे अक्सर सरदर्द होता है E- tenho-m-i-a---e-e--dore---- cabe-a. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है À- v-ze--ten-o do------ bar-i-a. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए Ti-e-a-p-r-e--- cima-d--s-a-r-u-a! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए D-it--s- na -aca- --- f-vor! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
रक्त-चाप ठीक है A--ensã--a----ial----- b--. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ Eu vo--l-----r --a i--eção. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ E----u --- da--c--pr-mid--. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ E- v-u lh- d---uma recei-a---r------rmác-a. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -