वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   ar ‫عند الطبيب‬

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

‫57[سبعة وخمسون]‬

57[sibeat wakhamsun]

‫عند الطبيب‬

eind altabib

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है ‫ل-ي --عد مع-ا---يب. ‫___ م___ م_ ا______ ‫-د- م-ع- م- ا-ط-ي-. -------------------- ‫لدي موعد مع الطبيب. 0
la----ma-eid --e-alt-b-b. l____ m_____ m__ a_______ l-d-y m-w-i- m-e a-t-b-b- ------------------------- laday maweid mae altabib.
मेरी मुलाकात १० बजे है ‫مو-دي-ف--ال-اع- ال-----. ‫_____ ف_ ا_____ ا_______ ‫-و-د- ف- ا-س-ع- ا-ع-ش-ة- ------------------------- ‫موعدي في الساعة العاشرة. 0
ma-ei-i--- alssa-at a--ashi-a-. m______ f_ a_______ a__________ m-w-i-i f- a-s-a-a- a-e-s-i-a-. ------------------------------- maweidi fi alssaeat aleashirat.
आपका नाम क्या है? ‫ما-ا-م-؟ ‫__ ا____ ‫-ا ا-م-؟ --------- ‫ما اسمك؟ 0
m- i--u-? m_ i_____ m- i-m-k- --------- ma ismuk?
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए ‫م- فضلك- -جل- في غرف- -------ر. ‫__ ف____ ا___ ف_ غ___ ا________ ‫-ن ف-ل-، ا-ل- ف- غ-ف- ا-ا-ت-ا-. -------------------------------- ‫من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار. 0
mi--fa-lik- ---i- -------fa- al--n-izar. m__ f______ a____ f_ g______ a__________ m-n f-d-i-, a-l-s f- g-u-f-t a-a-n-i-a-. ---------------------------------------- min fadlik, ajlis fi ghurfat alaintizar.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे س---- -لط--- -نا--ر-ب-. س____ ا_____ ه__ ق_____ س-ك-ن ا-ط-ي- ه-ا ق-ي-ا- ----------------------- سيكون الطبيب هنا قريبا. 0
saya--- a--abib-hun--qa--b--a. s______ a______ h___ q________ s-y-k-n a-t-b-b h-n- q-r-b-n-. ------------------------------ sayakun altabib huna qaribana.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? ‫مع-من -قد---ل-أ-ين ا-صحي؟ ‫__ م_ ع___ ا______ ا_____ ‫-ع م- ع-د- ا-ت-م-ن ا-ص-ي- -------------------------- ‫مع من عقدت التأمين الصحي؟ 0
m-e-ma- ---a-t--l-am---a-s-h--? m__ m__ a_____ a______ a_______ m-e m-n a-q-d- a-t-m-n a-s-h-i- ------------------------------- mae man aeqadt altamin alsihyi?
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? ‫بما يم--ن--خد-ت-؟ ‫___ ي_____ خ_____ ‫-م- ي-ك-ن- خ-م-ك- ------------------ ‫بما يمكنني خدمتك؟ 0
b-m---umk---ni--hid-at-k? b___ y________ k_________ b-m- y-m-i-u-i k-i-m-t-k- ------------------------- bima yumkinuni khidmatak?
क्या आपको दर्द हो रहा है? ‫أت---م-----ل ---ر-ب-ل-؟ ‫_______ / ه_ ت___ ب____ ‫-ت-أ-م- / ه- ت-ع- ب-ل-؟ ------------------------ ‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟ 0
a---a--m--/-h---t-s-ur---al--? a________ / h__ t_____ b______ a-a-a-l-? / h-l t-s-u- b-a-a-? ------------------------------ atataalm? / hal tashur bialam?
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? ‫--ن ي-لم---- أ-- م--ع------؟ ‫___ ي_____ / أ__ م___ ا_____ ‫-ي- ي-ل-ك- / أ-ن م-ض- ا-أ-م- ----------------------------- ‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟ 0
ay-- -ul-muk? --ayn--m-w-ae-al-l--? a___ y_______ / a___ m_____ a______ a-n- y-l-m-k- / a-n- m-w-a- a-a-a-? ----------------------------------- ayna yulimuk? / ayna mawdae alalam?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है أنا -ع--ي --ئ-ا- -ن آ--- ----ر. أ__ أ____ د____ م_ آ___ ا_____ أ-ا أ-ا-ي د-ئ-ا- م- آ-ا- ا-ظ-ر- ------------------------------- أنا أعاني دائماً من آلام الظهر. 0
a-a --ni-day--na m-n -l-m a-z-h-. a__ a___ d______ m__ a___ a______ a-a a-n- d-y-a-a m-n a-a- a-z-h-. --------------------------------- ana aeni daymana min alam alzahr.
मुझे अक्सर सरदर्द होता है أ-ا-أ---ي ------د-ع--ي كث---م---ل----ن. أ__ أ____ م_ ا_____ ف_ ك___ م_ ا_______ أ-ا أ-ا-ي م- ا-ص-ا- ف- ك-ي- م- ا-أ-ي-ن- --------------------------------------- أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان. 0
an- -e------ a--sud-e-f- --th---m-- -l-hyan. a__ a___ m__ a_______ f_ k_____ m__ a_______ a-a a-n- m-n a-s-u-a- f- k-t-i- m-n a-a-y-n- -------------------------------------------- ana aeni min alssudae fi kathir min alahyan.
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है أ-ا أ-عر -أل- -ي -ل-ع-- -حي-ن-ً. أ__ أ___ ب___ ف_ ا_____ أ______ أ-ا أ-ع- ب-ل- ف- ا-م-د- أ-ي-ن-ً- -------------------------------- أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً. 0
a-a -s--- -ialam ---almi-d----ya----. a__ a____ b_____ f_ a______ a________ a-a a-h-r b-a-a- f- a-m-a-t a-y-n-n-. ------------------------------------- ana ashur bialam fi almiadt ahyanana.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए ‫----ضل-، ا--- عن----ك! ‫__ ف____ ا___ ع_ ص____ ‫-ن ف-ل-، ا-ش- ع- ص-ر-! ----------------------- ‫من فضلك، اكشف عن صدرك! 0
mi--f-dl--- -k-h---ea---ad---! m__ f______ a_____ e__ s______ m-n f-d-i-, a-s-i- e-n s-d-i-! ------------------------------ min fadlik, akshif ean sadrik!
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए ‫-ن --لك--اس-ل-ِ-على منضد- -لفحص! ‫__ ف____ ا____ ع__ م____ ا_____ ‫-ن ف-ل-، ا-ت-ق- ع-ى م-ض-ة ا-ف-ص- --------------------------------- ‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص! 0
mi- fa-li-, -s--l--e--a- m-nd---t al----! m__ f______ a_____ e____ m_______ a______ m-n f-d-i-, a-t-l- e-l-a m-n-i-a- a-f-h-! ----------------------------------------- min fadlik, astalq ealaa mundidat alfahs!
रक्त-चाप ठीक है ‫ض-- -لدم ع----- ---م. ‫___ ا___ ع__ م_ ي____ ‫-غ- ا-د- ع-ى م- ي-ا-. ---------------------- ‫ضغط الدم على ما يرام. 0
da----a--a----la- m--ya-am. d____ a____ e____ m_ y_____ d-g-t a-d-m e-l-a m- y-r-m- --------------------------- daght aldam ealaa ma yaram.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ ‫س-ع--- -قنة. ‫______ ح____ ‫-أ-ط-ك ح-ن-. ------------- ‫سأعطيك حقنة. 0
saa--t-k-hu--a-an. s_______ h________ s-a-i-i- h-q-a-a-. ------------------ saaeitik huqnatan.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ ‫س-ع-يك ح-و--ً. ‫______ ح_____ ‫-أ-ط-ك ح-و-ا-. --------------- ‫سأعطيك حبوباً. 0
sa--i-i---u----n. s_______ h_______ s-a-i-i- h-b-b-n- ----------------- saaeitik hubwban.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ ‫---طيك-و--- طبية-ل--يدل--. ‫______ و___ ط___ ل________ ‫-أ-ط-ك و-ف- ط-ي- ل-ص-د-ي-. --------------------------- ‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية. 0
s---i-ik-wa---t -ib-a -i-s-id-lia. s_______ w_____ t____ l___________ s-a-i-i- w-s-a- t-b-a l-l-s-d-l-a- ---------------------------------- saaeitik wasfat tibia lilssidalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -