क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? |
هل-يم-نك-قص-شع--؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal---m--n--a q-- --a-rī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
बहुत छोटे मत कीजियेगा |
لي--ق-يراً -داً من ف-لك.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l--sa-q-ṣīr----i-daan m-- f-ḍ--k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
बहुत छोटे मत कीजियेगा
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
थोड़े और छोटे कर दीजिये |
أ----ق----- -- -ض-ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aq-a------l-n -in-f---i-.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
थोड़े और छोटे कर दीजिये
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? |
ه---م--- --------صور؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-- yumki---- t-ḥmīḍ-----u-ar?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
तस्वीरें सीडी में हैं |
ا--و----جو-ة-ع-ى-ا--رص-مدم-.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
al-ṣu--r-----ū--h ‘----a--q-rṣ al-m-d-aj.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
तस्वीरें सीडी में हैं
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
तस्वीरें कैमरे में हैं |
الص-ر موجودة-------ا-ي-ا.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al--u-ar--awjū--- f-----kā--rā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
तस्वीरें कैमरे में हैं
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? |
هل ي-كنك -صل-ح ا--ا--؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
ha- ----------i-l----l--ā‘ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
कांच टूट गया है |
ا-زج---م-سو-.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al-z-j-j m--sūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
कांच टूट गया है
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
बैटरी खाली है |
الب-ا-ية -ن---ة.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a----ṭā-i--ah mu---hiy-h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
बैटरी खाली है
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? |
ه--ت-ت--ع ك- ا----ص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
hal t---aṭī‘--ayy-a---a--ṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? |
هل-ي--ن------ف-ا-بنط-ل؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h--------n-k---an-ī- al-----ā-?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? |
هل يم-ن- ا-ل-- الحذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-- ------u-a-iṣ-āḥ -l-ḥ-d-ā’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? |
ه--يم-----ن -ع-----و----؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-- ---ki---a -n -u‘-i----a-ā‘--?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? |
ه- --يك أ--ا- -ق-ب--- -لا-ة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-l----a----a---d ----āb ----a--‘a-?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
क्या आपके पास राखदानी है? |
ه--ل-ي- ---ضة -ج--ر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
hal --day-a-m--fa--t-s-j--ir?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
क्या आपके पास राखदानी है?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
क्या आप सिगार पीते हैं? |
هل تدخن---سي-ار؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-- t-dakh-n a--sijār?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
क्या आप सिगार पीते हैं?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? |
ه--تدخن --سجائ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-- -----hin----su----r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
क्या आप पाइप पीते हैं? |
هل---خن ا-غل-ون؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h---tu---hi- ----h-----ūn?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
क्या आप पाइप पीते हैं?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|