क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
ه- لد--م-غر-ة م-ا-ة؟
ه_ ل____ غ___ م_____
ه- ل-ي-م غ-ف- م-ا-ة-
--------------------
هل لديكم غرفة متاحة؟
0
Ha----day--m g-u-fa m-t-ḥ-?
H__ l_______ g_____ m______
H-l l-d-y-u- g-u-f- m-t-ḥ-?
---------------------------
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
هل لديكم غرفة متاحة؟
Hal ladaykum ghurfa mutāḥa?
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
ل-د ق-ت--حج--غ-ف-.
___ ق__ ب___ غ____
-ق- ق-ت ب-ج- غ-ف-.
-------------------
لقد قمت بحجز غرفة.
0
Laq-- ----- bi-ḥajz -hu-f-.
L____ q____ b______ g______
L-q-d q-m-u b---a-z g-u-f-.
---------------------------
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
لقد قمت بحجز غرفة.
Laqad qumtu bi-ḥajz ghurfa.
मेरा नाम मुल्लर है
اس-ى-م-ل-.
____ م____
-س-ى م-ل-.
-----------
اسمى مولر.
0
ʾ---- ---lar.
ʾ____ M______
ʾ-s-ī M-l-a-.
-------------
ʾIsmī Mūllar.
मेरा नाम मुल्लर है
اسمى مولر.
ʾIsmī Mūllar.
मुझे एक कमरा चाहिए
أ-----إلى غر---م-ر--.
_____ إ__ غ___ م_____
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-ر-ة-
----------------------
أحتاج إلى غرفة مفردة.
0
ʾ-ḥ-āju-ʾ-lā ---r-a mufr---.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_______
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-f-a-a-
----------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
मुझे एक कमरा चाहिए
أحتاج إلى غرفة مفردة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa mufrada.
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
أح--ج--لى-غر-- -زد---.
_____ إ__ غ___ م______
-ح-ا- إ-ى غ-ف- م-د-ج-.
-----------------------
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
0
ʾA-t-j-------gh--fa mu-daw-ja.
ʾ______ ʾ___ g_____ m_________
ʾ-ḥ-ā-u ʾ-l- g-u-f- m-z-a-i-a-
------------------------------
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
أحتاج إلى غرفة مزدوجة.
ʾAḥtāju ʾilā ghurfa muzdawija.
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
كم تكل-ة-الغ-فة--ي-الليل- --و-حدة؟
ك_ ت____ ا_____ ف_ ا_____ ا_______
ك- ت-ل-ة ا-غ-ف- ف- ا-ل-ل- ا-و-ح-ة-
----------------------------------
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
0
K-- t--li-- -l--hu-f- -ī-al-l-yla-----ā---a?
K__ t______ a________ f_ a_______ a_________
K-m t-k-i-a a---h-r-a f- a---a-l- a---ā-i-a-
--------------------------------------------
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
كم تكلفة الغرفة في الليلة الواحدة؟
Kam taklifa al-ghurfa fī al-layla al-wāḥida?
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
أري- -رفة م- -م-م.
____ غ___ م_ ح____
-ر-د غ-ف- م- ح-ا-.
-------------------
أريد غرفة مع حمام.
0
ʾU-īdu-g-urf- -a-a--am---.
ʾ_____ g_____ m___ ḥ______
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- ḥ-m-ā-.
--------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
أريد غرفة مع حمام.
ʾUrīdu ghurfa maʿa ḥammām.
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
-ر-د -رفة ---د-.
____ غ___ م_ د__
-ر-د غ-ف- م- د-.
-----------------
أريد غرفة مع دش.
0
ʾ--ī----h-rf- ---------.
ʾ_____ g_____ m___ d____
ʾ-r-d- g-u-f- m-ʿ- d-s-.
------------------------
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
أريد غرفة مع دش.
ʾUrīdu ghurfa maʿa dūsh.
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
ه--ي------ر-ية-ا--ر-ة؟
ه_ ي_____ ر___ ا______
ه- ي-ك-ن- ر-ي- ا-غ-ف-؟
----------------------
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
0
H-l -umkinunī-r-ʾy-- -l--hur--?
H__ y________ r_____ a_________
H-l y-m-i-u-ī r-ʾ-a- a---h-r-a-
-------------------------------
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
هل يمكنني رؤية الغرفة؟
Hal yumkinunī ruʾyat al-ghurfa?
क्या यहाँ गैरेज है?
ه- -و-د----- هنا؟
ه_ ي___ م___ ه___
ه- ي-ج- م-آ- ه-ا-
-----------------
هل يوجد مرآب هنا؟
0
H-l y-j-d-m-rʾāb h-nā?
H__ y____ m_____ h____
H-l y-j-d m-r-ā- h-n-?
----------------------
Hal yūjad mirʾāb hunā?
क्या यहाँ गैरेज है?
هل يوجد مرآب هنا؟
Hal yūjad mirʾāb hunā?
क्या यहाँ तिजोरी है?
ه--ل---- ---ن- أمان-ت ه--؟
__ ل____ خ____ أ_____ ه___
-ل ل-ي-م خ-ا-ة أ-ا-ا- ه-ا-
---------------------------
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
0
H-l l--a-kum -h-zā--t-amānāt--u--?
H__ l_______ k_______ a_____ h____
H-l l-d-y-u- k-a-ā-a- a-ā-ā- h-n-?
----------------------------------
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
क्या यहाँ तिजोरी है?
هل لديكم خزانة أمانات هنا؟
Hal ladaykum khazānat amānāt hunā?
क्या यहाँ फैक्स है?
-ل لد-ك- ف-كس ه-ا؟
__ ل____ ف___ ه___
-ل ل-ي-م ف-ك- ه-ا-
-------------------
هل لديكم فاكس هنا؟
0
Ha- ------u- fā-s ---ā?
H__ l_______ f___ h____
H-l l-d-y-u- f-k- h-n-?
-----------------------
Hal ladaykum fāks hunā?
क्या यहाँ फैक्स है?
هل لديكم فاكس هنا؟
Hal ladaykum fāks hunā?
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
لا---س----خ- ا--ر--.
__ ب___ س___ ا______
-ا ب-س- س-خ- ا-غ-ف-.
---------------------
لا بأس، سآخذ الغرفة.
0
Lā --ʾ-,--a-a-hud-u----g---fa.
L_ b____ s_________ a_________
L- b-ʾ-, s-ʾ-k-u-h- a---h-r-a-
------------------------------
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
لا بأس، سآخذ الغرفة.
Lā baʾs, saʾakhudhu al-ghurfa.
ये चाबीयाँ हैं
ه---ا-م-ا---.
ه__ ا________
ه-ا ا-م-ا-ي-.
-------------
هنا المفاتيح.
0
H-h--a------f--ī-.
H_____ a__________
H-h-n- a---a-ā-ī-.
------------------
Hāhuna al-mafātīḥ.
ये चाबीयाँ हैं
هنا المفاتيح.
Hāhuna al-mafātīḥ.
यह मेरा सामान है
ه- ه----ت-ت-.
ه_ ه_ أ______
ه- ه- أ-ت-ت-.
-------------
ها هي أمتعتي.
0
H- hī-a-ʾam-iʿa-ī.
H_ h___ ʾ_________
H- h-y- ʾ-m-i-a-ī-
------------------
Hā hīya ʾamtiʿatī.
यह मेरा सामान है
ها هي أمتعتي.
Hā hīya ʾamtiʿatī.
नाश्ता कितने बजे होता है?
ما ه- -قت ال--طار؟
م_ ه_ و__ ا_______
م- ه- و-ت ا-إ-ط-ر-
------------------
ما هو وقت الإفطار؟
0
Mā -uw- w-q- ---ʾ--ṭār?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---i-ṭ-r-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
नाश्ता कितने बजे होता है?
ما هو وقت الإفطار؟
Mā huwa waqt al-ʾifṭār?
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
ما ---وق---لغد--؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-غ-ا-؟
-----------------
ما هو وقت الغداء؟
0
M--h--a waqt----gh---ʾ?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---h-d-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
ما هو وقت الغداء؟
Mā huwa waqt al-ghadāʾ?
रात का खाना कितने बजे होता है?
ما -- --ت---ع-ا-؟
م_ ه_ و__ ا______
م- ه- و-ت ا-ع-ا-؟
-----------------
ما هو وقت العشاء؟
0
Mā --w- w--t--l-ʿash--?
M_ h___ w___ a_________
M- h-w- w-q- a---a-h-ʾ-
-----------------------
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?
रात का खाना कितने बजे होता है?
ما هو وقت العشاء؟
Mā huwa waqt al-ʿashāʾ?