वाक्यांश

hi होटल में आगमन   »   sr У хотелу – долазак

२७ [सत्ताईस]

होटल में आगमन

होटल में आगमन

27 [двадесет и седам]

27 [dvadeset i sedam]

У хотелу – долазак

U hotelu – dolazak

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? Им-т--л- ----о-ну---б-? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-б-? ----------------------- Имате ли слободну собу? 0
U --t-l--–--ola-ak U h_____ – d______ U h-t-l- – d-l-z-k ------------------ U hotelu – dolazak
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था Р---рви-ао / --з---и---а--ам-ј---у со-у. Р_________ / Р__________ с__ ј____ с____ Р-з-р-и-а- / Р-з-р-и-а-а с-м ј-д-у с-б-. ---------------------------------------- Резервисао / Резервисала сам једну собу. 0
U--o--l- ----l-zak U h_____ – d______ U h-t-l- – d-l-z-k ------------------ U hotelu – dolazak
मेरा नाम मुल्लर है Моје и-- -е-М-л-р. М___ и__ ј_ М_____ М-ј- и-е ј- М-л-р- ------------------ Моје име је Милер. 0
Im-t- l- -l-b-dn- s--u? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu?
मुझे एक कमरा चाहिए Тре--- једнокр--е--у со--. Т_____ ј____________ с____ Т-е-а- ј-д-о-р-в-т-у с-б-. -------------------------- Требам једнокреветну собу. 0
Imate-li -l-b-dnu -ob-? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu?
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए Т-е-----вокр--е--у с--у. Т_____ д__________ с____ Т-е-а- д-о-р-в-т-у с-б-. ------------------------ Требам двокреветну собу. 0
Im-t- l- s----dn--sobu? I____ l_ s_______ s____ I-a-e l- s-o-o-n- s-b-? ----------------------- Imate li slobodnu sobu?
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? Колико -ош-а с-б--з--ј---у---ћ? К_____ к____ с___ з_ ј____ н___ К-л-к- к-ш-а с-б- з- ј-д-у н-ћ- ------------------------------- Колико кошта соба за једну ноћ? 0
Rez-rvi-a--/--eze-v-s-l- -am-je--u -ob-. R_________ / R__________ s__ j____ s____ R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-. ---------------------------------------- Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए Хте- - х-ел---и- -------об- с----патилом. Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ к_________ Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- к-п-т-л-м- ----------------------------------------- Хтео / хтела бих једну собу са купатилом. 0
Re-e-vi-ao /-Re-e----ala s-- -e--u-sob-. R_________ / R__________ s__ j____ s____ R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-. ---------------------------------------- Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए Хтео-/ -тела --- је-ну -об- -а ---е-. Х___ / х____ б__ ј____ с___ с_ т_____ Х-е- / х-е-а б-х ј-д-у с-б- с- т-ш-м- ------------------------------------- Хтео / хтела бих једну собу са тушем. 0
R-z--visa--/-Rez-r-i-al--s------nu-sob-. R_________ / R__________ s__ j____ s____ R-z-r-i-a- / R-z-r-i-a-a s-m j-d-u s-b-. ---------------------------------------- Rezervisao / Rezervisala sam jednu sobu.
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? Мо-у -- --де-и --бу? М___ л_ в_____ с____ М-г- л- в-д-т- с-б-? -------------------- Могу ли видети собу? 0
Mo---im- -- Mil--. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler.
क्या यहाँ गैरेज है? Им- -и о-де -----а? И__ л_ о___ г______ И-а л- о-д- г-р-ж-? ------------------- Има ли овде гаража? 0
Mo-e --e -e M--er. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler.
क्या यहाँ तिजोरी है? И-а-л- ов-е---ф? И__ л_ о___ с___ И-а л- о-д- с-ф- ---------------- Има ли овде сеф? 0
M-je i---je -i-e-. M___ i__ j_ M_____ M-j- i-e j- M-l-r- ------------------ Moje ime je Miler.
क्या यहाँ फैक्स है? И-а л- ов-е -а-с? И__ л_ о___ ф____ И-а л- о-д- ф-к-? ----------------- Има ли овде факс? 0
Tr---m je-n----ve--------. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu.
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ До--о----ећ--соб-. Д_____ у____ с____ Д-б-о- у-е-у с-б-. ------------------ Добро, узећу собу. 0
T-e-a---e-n-----e-nu so-u. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu.
ये चाबीयाँ हैं О--е -у-кљ-ч---. О___ с_ к_______ О-д- с- к-у-е-и- ---------------- Овде су кључеви. 0
Tr--a---ed-okre---n---obu. T_____ j____________ s____ T-e-a- j-d-o-r-v-t-u s-b-. -------------------------- Trebam jednokrevetnu sobu.
यह मेरा सामान है Овде -- --ј-п-----. О___ ј_ м__ п______ О-д- ј- м-ј п-т-а-. ------------------- Овде је мој пртљаг. 0
T---am ---kr------ so--. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu.
नाश्ता कितने बजे होता है? У----------сов-----д--у-а-? У к_____ ч_____ ј_ д_______ У к-л-к- ч-с-в- ј- д-р-ч-к- --------------------------- У колико часова је доручак? 0
T--bam-dv--re-e----s---. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu.
दोपहर का खाना कितने बजे होता है? У-колик- ч--о---ј- -учак? У к_____ ч_____ ј_ р_____ У к-л-к- ч-с-в- ј- р-ч-к- ------------------------- У колико часова је ручак? 0
Tre-a- d-o-re-etnu s-b-. T_____ d__________ s____ T-e-a- d-o-r-v-t-u s-b-. ------------------------ Trebam dvokrevetnu sobu.
रात का खाना कितने बजे होता है? У -о--ко ----в-----ве--ра? У к_____ ч_____ ј_ в______ У к-л-к- ч-с-в- ј- в-ч-р-? -------------------------- У колико часова је вечера? 0
K-li-- k-šta--o-a z--j-dn- -oc-? K_____ k____ s___ z_ j____ n___ K-l-k- k-š-a s-b- z- j-d-u n-c-? -------------------------------- Koliko košta soba za jednu noć?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -