वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य १   »   sr Негација 1

६४ [चौसठ]

नकारात्मक वाक्य १

नकारात्मक वाक्य १

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

Negacija 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा Ја н- -а--ме----ч. Ј_ н_ р______ р___ Ј- н- р-з-м-м р-ч- ------------------ Ја не разумем реч. 0
Ne---i-a 1 N_______ 1 N-g-c-j- 1 ---------- Negacija 1
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा Ја-н- ----мем ---е-ицу. Ј_ н_ р______ р________ Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-. ----------------------- Ја не разумем реченицу. 0
N-g-c-j--1 N_______ 1 N-g-c-j- 1 ---------- Negacija 1
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा Ј- не-р---мем---а--њ-. Ј_ н_ р______ з_______ Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е- ---------------------- Ја не разумем значење. 0
Ja-ne--az---m-reč. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
शिक्षक у-и-ељ у_____ у-и-е- ------ учитељ 0
Ja-ne ---um-- r-č. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? Ра-у---е л- учит-љ-? Р_______ л_ у_______ Р-з-м-т- л- у-и-е-а- -------------------- Разумете ли учитеља? 0
J--n--r-z--e- reč. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Да,-до-р--г-----у-ем. Д__ д____ г_ р_______ Д-, д-б-о г- р-з-м-м- --------------------- Да, добро га разумем. 0
Ja-ne --zumem --č-nicu. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
अध्यापिका у--те-ица у________ у-и-е-и-а --------- учитељица 0
J---e r--u-em-reč-n---. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? Р-зу-ет- л--уч---љи--? Р_______ л_ у_________ Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у- ---------------------- Разумете ли учитељицу? 0
Ja -e-r-zum-- r-če-ic-. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Да, д-бро ј- -а-у-ем. Д__ д____ ј_ р_______ Д-, д-б-о ј- р-з-м-м- --------------------- Да, добро је разумем. 0
J------a----m -na-enj-. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
लोग људи љ___ љ-д- ---- људи 0
J--n--razu--m -n---n-e. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? Р-з---те ---љу--? Р_______ л_ љ____ Р-з-м-т- л- љ-д-? ----------------- Разумете ли људе? 0
J- ne-r-zumem --ače-j-. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ Не- н- -аз-м----х т-ко--об--. Н__ н_ р______ и_ т___ д_____ Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о- ----------------------------- Не, не разумем их тако добро. 0
uč-t-lj u______ u-i-e-j ------- učitelj
सहेली п----т-и-а п_________ п-и-а-љ-ц- ---------- пријатљица 0
u--t--j u______ u-i-e-j ------- učitelj
क्या आपकी कोई सहेली है? И-а-е -и--р-јатељицу? И____ л_ п___________ И-а-е л- п-и-а-е-и-у- --------------------- Имате ли пријатељицу? 0
uč--e-j u______ u-i-e-j ------- učitelj
जी हाँ, एक सहेली है Д-- -м-м. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
R--um-te-l---č-t--j-? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
बेटी к-е-ка к_____ к-е-к- ------ кћерка 0
R-z-m-t- li uč--elja? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
क्या आपकी कोई बेटी है? И-ат--л- -----у? И____ л_ к______ И-а-е л- к-е-к-? ---------------- Имате ли кћерку? 0
R-zume-e l- uči-elja? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है Н---нем-м. Н__ н_____ Н-, н-м-м- ---------- Не, немам. 0
D-- -o-ro g- ra-u-e-. D__ d____ g_ r_______ D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -