वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   sr У возу

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [тридесет и четири]

34 [trideset i četiri]

У возу

U vozu

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? Да -и -e т- --- -а----л--? Д_ л_ j_ т_ в__ з_ Б______ Д- л- j- т- в-з з- Б-р-и-? -------------------------- Да ли je то воз за Берлин? 0
U v--u U v___ U v-z- ------ U vozu
यह ट्रेन कब छूटती है? Кад--кр--е во-? К___ к____ в___ К-д- к-е-е в-з- --------------- Када креће воз? 0
U v--u U v___ U v-z- ------ U vozu
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? Кад--ст----в-з-у Б-рл-н? К___ с____ в__ у Б______ К-д- с-и-е в-з у Б-р-и-? ------------------------ Када стиже воз у Берлин? 0
D- li-je t--v----- ----in? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? Изви---е- см-м л---р--и? И________ с___ л_ п_____ И-в-н-т-, с-е- л- п-о-и- ------------------------ Извините, смем ли проћи? 0
Da li-j- -o---z ---B--li-? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है Мисл-- д--је------је -есто. М_____ д_ ј_ т_ м___ м_____ М-с-и- д- ј- т- м-ј- м-с-о- --------------------------- Мислим да је то моје место. 0
Da l- ---to vo---a-B--lin? D_ l_ j_ t_ v__ z_ B______ D- l- j- t- v-z z- B-r-i-? -------------------------- Da li je to voz za Berlin?
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं М-с-и--д---е-----н- мом-м-с--. М_____ д_ с_____ н_ м__ м_____ М-с-и- д- с-д-т- н- м-м м-с-у- ------------------------------ Мислим да седите на мом месту. 0
Kada-kr--́----z? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
स्लीपर कहाँ है? Где-с--к-л--з- сп---њ-? Г__ с_ к___ з_ с_______ Г-е с- к-л- з- с-а-а-е- ----------------------- Где су кола за спавање? 0
K----kr-ć--vo-? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
स्लीपर ट्रेन के अंत में है К-л- з---па--њ- су на-кр-ју ---а. К___ з_ с______ с_ н_ к____ в____ К-л- з- с-а-а-е с- н- к-а-у в-з-. --------------------------------- Кола за спавање су на крају воза. 0
Ka-- --e------z? K___ k____ v___ K-d- k-e-́- v-z- ---------------- Kada kreće voz?
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में А--де--е ----н з- -уч--ањ-- ---а--оч---у. А г__ ј_ в____ з_ р________ – Н_ п_______ А г-е ј- в-г-н з- р-ч-в-њ-? – Н- п-ч-т-у- ----------------------------------------- А где је вагон за ручавање? – На почетку. 0
Kad- stiž----- u--er---? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? М-г- ли с--в------ле? М___ л_ с______ д____ М-г- л- с-а-а-и д-л-? --------------------- Могу ли спавати доле? 0
Ka-a--tiže --z - Be-l--? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Могу ли--п-в--и-у с---ин-? М___ л_ с______ у с_______ М-г- л- с-а-а-и у с-е-и-и- -------------------------- Могу ли спавати у средини? 0
K--a --iž- -o- - Be-li-? K___ s____ v__ u B______ K-d- s-i-e v-z u B-r-i-? ------------------------ Kada stiže voz u Berlin?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Мо-у--и ----а-и-гор-? М___ л_ с______ г____ М-г- л- с-а-а-и г-р-? --------------------- Могу ли спавати горе? 0
I----it-, -m---l- p-o-́-? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
हम सीमा पर कब होंगे? К-да с-о-н---р-н---? К___ с__ н_ г_______ К-д- с-о н- г-а-и-и- -------------------- Када смо на граници? 0
I----i-e- s--- -i-proći? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Ко---о---ај- во--а д- -е-л-н-? К_____ т____ в____ д_ Б_______ К-л-к- т-а-е в-ж-а д- Б-р-и-а- ------------------------------ Колико траје вожња до Берлина? 0
Izvin---, -m-- ----r--́i? I________ s___ l_ p_____ I-v-n-t-, s-e- l- p-o-́-? ------------------------- Izvinite, smem li proći?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? Д- ----о--к-сн-? Д_ л_ в__ к_____ Д- л- в-з к-с-и- ---------------- Да ли воз касни? 0
Mis--m--- je------j--m-s--. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? И-а---ли н--т--за --та-и? И____ л_ н____ з_ ч______ И-а-е л- н-ш-о з- ч-т-т-? ------------------------- Имате ли нешто за читати? 0
Misl-- -- je -- -o-e me-to. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? М--е--и се овд- --б-т- не----з---е--- и-----? М___ л_ с_ о___ д_____ н____ з_ ј____ и п____ М-ж- л- с- о-д- д-б-т- н-ш-о з- ј-с-и и п-т-? --------------------------------------------- Може ли се овде добити нешто за јести и пити? 0
Misli- -a-j---o m--- me---. M_____ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i- d- j- t- m-j- m-s-o- --------------------------- Mislim da je to moje mesto.
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Д- -- -ист- м--м---- ----у---- - 7--ас-в-? Д_ л_ б____ м_ м____ п________ у 7 ч______ Д- л- б-с-е м- м-л-м п-о-у-и-и у 7 ч-с-в-? ------------------------------------------ Да ли бисте ме молим пробудили у 7 часова? 0
Mi-l-m d- s--i-e-na -o- me---. M_____ d_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-i- d- s-d-t- n- m-m m-s-u- ------------------------------ Mislim da sedite na mom mestu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -