वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   ko 기차 안에서

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [서른넷]

34 [seoleunnes]

기차 안에서

gicha an-eseo

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कोरियन प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 저게 --린-----요? 저_ 베___ 기____ 저- 베-린- 기-예-? ------------- 저게 베를린행 기차예요? 0
g--h- -n-e-eo g____ a______ g-c-a a---s-o ------------- gicha an-eseo
यह ट्रेन कब छूटती है? 기-가-- -에 떠나-? 기__ 몇 시_ 떠___ 기-가 몇 시- 떠-요- ------------- 기차가 몇 시에 떠나요? 0
gicha-an-e--o g____ a______ g-c-a a---s-o ------------- gicha an-eseo
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 기차가 --시- -를린에-도착해요? 기__ 몇 시_ 베___ 도____ 기-가 몇 시- 베-린- 도-해-? ------------------- 기차가 몇 시에 베를린에 도착해요? 0
j--ge -e-----i--ae-- gi-----yo? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 죄송하지---지나-도 --? 죄_____ 지___ 돼__ 죄-하-만- 지-가- 돼-? --------------- 죄송하지만, 지나가도 돼요? 0
j-o-- b-----l-nh---g-g---ay-y-? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 이건 - -리인-것 같-요. 이_ 제 자__ 것 같___ 이- 제 자-인 것 같-요- --------------- 이건 제 자리인 것 같아요. 0
jeo-e bel------h--n-----hay---? j____ b_____________ g_________ j-o-e b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-e-o- ------------------------------- jeoge beleullinhaeng gichayeyo?
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 당-이-제 -리에 앉------ 같--. 당__ 제 자__ 앉_ 있_ 것 같___ 당-이 제 자-에 앉- 있- 것 같-요- ---------------------- 당신이 제 자리에 앉아 있은 것 같아요. 0
g--h-g- my--c- s-- -teo-ay-? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
स्लीपर कहाँ है? 침--이 어-예요? 침___ 어____ 침-칸- 어-예-? ---------- 침대칸이 어디예요? 0
gic-ag----e----s-e--t-on--o? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
स्लीपर ट्रेन के अंत में है 침대-은--차의-끝에 있어-. 침___ 기__ 끝_ 있___ 침-칸- 기-의 끝- 있-요- ---------------- 침대칸은 기차의 끝에 있어요. 0
g--h----m-e-c----e-tte-n--o? g______ m_____ s__ t________ g-c-a-a m-e-c- s-e t-e-n-y-? ---------------------------- gichaga myeoch sie tteonayo?
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 식당-는--디 있어요?----쪽에-. 식___ 어_ 있___ – 앞____ 식-차- 어- 있-요- – 앞-에-. -------------------- 식당차는 어디 있어요? – 앞쪽에요. 0
g--ha-----e-c--s-- -e----l---------a--a---? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 밑에- -도---요? 밑__ 자_ 될___ 밑-서 자- 될-요- ----------- 밑에서 자도 될까요? 0
g---a-- -ye------e -el-u---n-e-do-hag-a-y-? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 중간에서 ---될까요? 중___ 자_ 될___ 중-에- 자- 될-요- ------------ 중간에서 자도 될까요? 0
g--ha-a-m--och-s---be-e---i--- --ch------o? g______ m_____ s__ b__________ d___________ g-c-a-a m-e-c- s-e b-l-u-l-n-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------- gichaga myeoch sie beleullin-e dochaghaeyo?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 위에---- ---? 위__ 자_ 될___ 위-서 자- 될-요- ----------- 위에서 자도 될까요? 0
j-eso-g-ajim-n- -i--g-------ey-? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
हम सीमा पर कब होंगे? 언----에 도-해-? 언_ 국__ 도____ 언- 국-에 도-해-? ------------ 언제 국경에 도착해요? 0
jo--o-g-aji-an, -inagad------yo? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 베를린-지---- -려-? 베____ 얼__ 걸___ 베-린-지 얼-나 걸-요- -------------- 베를린까지 얼마나 걸려요? 0
joeson--aji---- -inag--o--w-e--? j______________ j_______ d______ j-e-o-g-a-i-a-, j-n-g-d- d-a-y-? -------------------------------- joesonghajiman, jinagado dwaeyo?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 기차가---돼요? 기__ 지____ 기-가 지-돼-? --------- 기차가 지연돼요? 0
ig-on ---j-li-- ---s --t--yo. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 읽을--이 있--? 읽_ 것_ 있___ 읽- 것- 있-요- ---------- 읽을 것이 있어요? 0
ig--- je--al----ge-s-gat-ayo. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 여기- 먹을-것---실 -- --수 ---? 여__ 먹_ 것_ 마_ 것_ 살 수 있___ 여-서 먹- 것- 마- 것- 살 수 있-요- ------------------------ 여기서 먹을 것과 마실 것을 살 수 있어요? 0
ig-on--- ja---- ------at--yo. i____ j_ j_____ g___ g_______ i-e-n j- j-l-i- g-o- g-t-a-o- ----------------------------- igeon je jaliin geos gat-ayo.
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 저---곱 시--깨워 -겠--? 저_ 일_ 시_ 깨_ 주____ 저- 일- 시- 깨- 주-어-? ----------------- 저를 일곱 시에 깨워 주겠어요? 0
dangsin-- -- j--i- anj-a -ss-----g-o---a--a-o. d________ j_ j____ a____ i______ g___ g_______ d-n-s-n-i j- j-l-e a-j-a i-s-e-n g-o- g-t-a-o- ---------------------------------------------- dangsin-i je jalie anj-a iss-eun geos gat-ayo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -