आप कहाँ से आये / आई हैं?
어디에서 왔어요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
i-s--g-ae-w- 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
आप कहाँ से आये / आई हैं?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
बेसल से
바--서-.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
ilsan--aeh-a-2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
बेसल से
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
바젤-----에--어-.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
eodie--- -----eo-o?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
뮐--씨--소-------?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
e-d----o wa---e-yo?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
वे विदेशी हैं
그는-외---에-.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
e-die-e--wa-s-e-y-?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
वे विदेशी हैं
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
그---러---를-해-.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
b-----ese---.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
여- -음 왔--?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
ba-e---seo-o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
아-요- 작---- --왔어-.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
ba----e-e--o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
일-일- ---만-.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
bajel---n -e--i-e---i-------.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
이-이--음- 들-요?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
baj---e---s--w----e--ss-e--o.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
아--좋--- 사--이-친절해요.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
baj---e-- ---w-seue is--e---.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
그-고--치도--음에 들어요.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
mw----- --i--ul--og-e-a-d- -oel-kay-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
आप क्या करते हैं?
직업---예요?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
m-----o----le-- s--a--a-do----lkk--o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
आप क्या करते हैं?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
मैं एक अनुवादक हूँ
저--번-가예요.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
m-il-e- ---l--l sog-eha-do---elk-ay-?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
मैं एक अनुवादक हूँ
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
저는 ---번역-요.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
g-----n-o-g-------ey-.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
이-에 혼자-왔--?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
ge--e-n-oegu---n-----.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
아--,-제 남-도-여- 있어요.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
geun--- oe-ug-----e-o.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
그리--저 ---제 아이들-에-.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
g---eun ye-l-- eon--o-e-- ha-y-.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.