वाक्यांश

hi गपशप २   »   ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

२१ [इक्कीस]

गपशप २

गपशप २

21 [тIокIырэ зырэ]

21 [tIokIyrje zyrje]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 2

ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अदिघे प्ले अधिक
आप कहाँ से आये / आई हैं? Ты-- у------р-? Т___ у_________ Т-д- у-ъ-к-ы-э- --------------- Тыдэ укъикIырэ? 0
Zj-dje-us--yI-e-- kIj-kI 2 Z________________ k_____ 2 Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2 -------------------------- ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
बेसल से Б--е-ь -ыкъекI-. Б_____ с________ Б-з-л- с-к-е-I-. ---------------- Базель сыкъекIы. 0
Zj-d----shh--j--u-k---kI 2 Z________________ k_____ 2 Z-e-j-g-s-h-I-e-u k-j-k- 2 -------------------------- ZjedjegushhyIjegu kIjekI 2
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है Ба--ль --ей--р--м -т. Б_____ Ш_________ и__ Б-з-л- Ш-е-ц-р-е- и-. --------------------- Базель Швейцарием ит. 0
Tyd-- -k---y--e? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ Зиусхьа------л--р--эI--сэ к-ы--ф-с-гъ---. З_________ М_____ н______ к______________ З-у-х-а-э- М-л-е- н-I-а-э к-ы-ы-э-э-ъ-ш-. ----------------------------------------- Зиусхьанэу Мюллер нэIуасэ къызыфэсэгъэшI. 0
Ty--- --ik-y--e? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
वे विदेशी हैं Ар--эк-ыбы- к----ыгъ. А_ I_______ к________ А- I-к-ы-ы- к-и-I-г-. --------------------- Ар IэкIыбым къикIыгъ. 0
T--je-u--kIy-je? T____ u_________ T-d-e u-i-I-r-e- ---------------- Tydje ukikIyrje?
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं Ащ -з--з-у----у--. А_ б__ з____ I____ А- б-э з-у-э I-л-. ------------------ Ащ бзэ заулэ Iулъ. 0
Ba-e---syk-k-y. B_____ s_______ B-z-l- s-k-k-y- --------------- Bazel' sykekIy.
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं? М-- -пэ-а---ъ-з-рэ-I----? М__ а____ у______________ М-щ а-э-а у-ъ-з-р-к-о-э-? ------------------------- Мыщ апэра укъызэрэкIорэр? 0
B--el' S-ve----ie- i-. B_____ S__________ i__ B-z-l- S-v-j-a-i-m i-. ---------------------- Bazel' Shvejcariem it.
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी Х-а-,------щ -----к--и-с---I-г-. Х____ с_ м__ г________ с________ Х-а-, с- м-щ г-э-е-I-и с-щ-I-г-. -------------------------------- Хьау, сэ мыщ гъэрекIуи сыщыIагъ. 0
Z-u--'-n--u --u---- --e---s----yzyfje-j-------. Z__________ M______ n________ k________________ Z-u-h-a-j-u M-u-l-r n-e-u-s-e k-z-f-e-j-g-e-h-. ----------------------------------------------- Ziush'anjeu Mjuller njeIuasje kyzyfjesjegjeshI.
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए А---х--мэ-э--з --I--. А_ т__________ н_____ А- т-ь-м-ф-р-з н-I-п- --------------------- Ау тхьамэфэриз ныIэп. 0
Ar-I-ek-y-y--kik-y-. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? Т-дэ-- ш-угу--ех-а? Т_____ ш____ р_____ Т-д-ж- ш-у-у р-х-а- ------------------- Тадэжь шъугу рехьа? 0
A- --e--y-ym-kik--g. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं А-ы-зэ-Iэр-- Ц--фх-р--нэгушI-х. А__ з_______ Ц_______ н________ А-ы з-к-э-и- Ц-ы-х-р- н-г-ш-о-. ------------------------------- Ары зэкIэри. ЦIыфхэри нэгушIох. 0
Ar-Ij-k-y-------Iy-. A_ I________ k______ A- I-e-I-b-m k-k-y-. -------------------- Ar IjekIybym kikIyg.
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है ЧIы--х---ъо--ъ---ык--ри -ы-- ре-ьы. Ч__________ г__________ с___ р_____ Ч-ы-ъ-ь-ш-о г-э-с-к-э-и с-г- р-х-ы- ----------------------------------- ЧIышъхьэшъо гъэпсыкIэри сыгу рехьы. 0
A--h--z-e -a-lj- I--. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
आप क्या करते हैं? С-д -э-эхьата у-I--? С__ с________ у_____ С-д с-н-х-а-а у-I-р- -------------------- Сыд сэнэхьата уиIэр? 0
A-h----je-z-u--e-Iul. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
मैं एक अनुवादक हूँ Сэ-сы-эдз----к-у. С_ с_____________ С- с-з-д-э-I-к-у- ----------------- Сэ сызэдзэкIакIу. 0
Ashh -z---z--l-e -u-. A___ b___ z_____ I___ A-h- b-j- z-u-j- I-l- --------------------- Ashh bzje zaulje Iul.
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ Сэ т-ы-ъ--р з---дзэ--ы-. С_ т_______ з___________ С- т-ы-ъ-э- з-с-д-э-I-х- ------------------------ Сэ тхылъхэр зэсэдзэкIых. 0
M-s-h a--e------zje-jek-o-jer? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं? У-з-къо- --- ущ-Iа? У_______ м__ у_____ У-з-к-о- м-щ у-ы-а- ------------------- Уизакъоу мыщ ущыIа? 0
M-sh- -pjer- ---zjerj-kIor---? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं Хь-у,---ъ-зи-/-с---и --- --I. Х____ с_____ / с____ м__ щ___ Х-а-, с-ъ-з- / с-л-и м-щ щ-I- ----------------------------- Хьау, сшъузи / силIи мыщ щыI. 0
Mysh------r-----z-e-j--Ior--r? M____ a_____ u________________ M-s-h a-j-r- u-y-j-r-e-I-r-e-? ------------------------------ Myshh apjera ukyzjerjekIorjer?
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं С--а-----у- -о-э--------Iэ-. С__________ м___ м___ щ_____ С-с-б-и-I-и м-д- м-р- щ-I-х- ---------------------------- СисабыитIуи модэ мары щыIэх. 0
H-a-- -je m--h---j-r-k--i s-s---Iag. H____ s__ m____ g________ s_________ H-a-, s-e m-s-h g-e-e-I-i s-s-h-I-g- ------------------------------------ H'au, sje myshh gjerekIui syshhyIag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -