आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
어디서 스페-어- -웠어요?
어__ 스____ 배____
어-서 스-인-를 배-어-?
---------------
어디서 스페인어를 배웠어요?
0
o-----e--bae-gi
o_______ b_____
o-g-g-e- b-e-g-
---------------
oegug-eo baeugi
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
어디서 스페인어를 배웠어요?
oegug-eo baeugi
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
포-투갈-도 할 - ---?
포_____ 할 줄 알___
포-투-어- 할 줄 알-요-
---------------
포르투갈어도 할 줄 알아요?
0
o-gug--- -a---i
o_______ b_____
o-g-g-e- b-e-g-
---------------
oegug-eo baeugi
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
포르투갈어도 할 줄 알아요?
oegug-eo baeugi
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
네---리고 ---어도--간--요.
네_ 그__ 이____ 약_ 해__
네- 그-고 이-리-도 약- 해-.
-------------------
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
0
eo--se---e--ein-eol--l -ae--ss-e---?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
네, 그리고 이태리어도 약간 해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
제가-보--는 -주----.
제_ 보___ 아_ 잘___
제- 보-에- 아- 잘-요-
---------------
제가 보기에는 아주 잘해요.
0
e-d---o --upein----e-l-b--w--s--o-o?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
제가 보기에는 아주 잘해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
그 언어들은 꽤 비슷해-.
그 언___ 꽤 비____
그 언-들- 꽤 비-해-.
--------------
그 언어들은 꽤 비슷해요.
0
eod-se----upe-n-e--eu- bae-oss---yo?
e______ s_____________ b____________
e-d-s-o s-u-e-n-e-l-u- b-e-o-s-e-y-?
------------------------------------
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
그 언어들은 꽤 비슷해요.
eodiseo seupein-eoleul baewoss-eoyo?
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
저--그것들--잘 알아---수--어-.
저_ 그___ 잘 알___ 수 있___
저- 그-들- 잘 알-들- 수 있-요-
---------------------
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
0
pol-utu-al----- hal-jul--l---o?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
저는 그것들을 잘 알아들을 수 있어요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
하지만 말--와---는--려-요.
하__ 말___ 쓰__ 어____
하-만 말-기- 쓰-는 어-워-.
------------------
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
0
pol---u-----odo h-l-j-l-a----o?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
하지만 말하기와 쓰기는 어려워요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
저- 아직 실수를-많이---.
저_ 아_ 실__ 많_ 해__
저- 아- 실-를 많- 해-.
----------------
저는 아직 실수를 많이 해요.
0
po--u-ug------o hal------l---o?
p______________ h__ j__ a______
p-l-u-u-a---o-o h-l j-l a---y-?
-------------------------------
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
저는 아직 실수를 많이 해요.
poleutugal-eodo hal jul al-ayo?
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
틀--때-다 --주세-.
틀_ 때__ 고_____
틀- 때-다 고-주-요-
-------------
틀릴 때마다 고쳐주세요.
0
n---g--l--- --ae-i--d- ya--an h--y-.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
틀릴 때마다 고쳐주세요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
आपका उच्चारण अच्छा है
당신은 -음--아- -아요.
당__ 발__ 아_ 좋___
당-은 발-이 아- 좋-요-
---------------
당신은 발음이 아주 좋아요.
0
n-----uligo ----l-eo-- yagga-----yo.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
आपका उच्चारण अच्छा है
당신은 발음이 아주 좋아요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
약-의---만 -어요.
약__ 억__ 있___
약-의 억-만 있-요-
------------
약간의 억양만 있어요.
0
ne- -eul-g- --a---eo------gan--a---.
n__ g______ i_________ y_____ h_____
n-, g-u-i-o i-a-l-e-d- y-g-a- h-e-o-
------------------------------------
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
약간의 억양만 있어요.
ne, geuligo itaelieodo yaggan haeyo.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
당신--어-서 ----알-볼---있--.
당__ 어__ 왔__ 알__ 수 있___
당-이 어-서 왔-지 알-볼 수 있-요-
----------------------
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
0
j-----og-e---n-aj- jal-aey-.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
당신이 어디서 왔는지 알아볼 수 있어요.
jega bogieneun aju jalhaeyo.
आपकी मातृभाषा क्या है?
당-- -국-- 뭐-요?
당__ 모___ 뭐___
당-의 모-어- 뭐-요-
-------------
당신의 모국어가 뭐예요?
0
jeg--bo-ie-e----ju -------o.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
आपकी मातृभाषा क्या है?
당신의 모국어가 뭐예요?
jega bogieneun aju jalhaeyo.
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
어학원 코-를 -----에요?
어__ 코__ 하_ 중____
어-원 코-를 하- 중-에-?
----------------
어학원 코스를 하는 중이에요?
0
j--a--og-e-e-n-a-u ---h-e-o.
j___ b________ a__ j________
j-g- b-g-e-e-n a-u j-l-a-y-.
----------------------------
jega bogieneun aju jalhaeyo.
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
어학원 코스를 하는 중이에요?
jega bogieneun aju jalhaeyo.
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
어떤--재를 사--요?
어_ 교__ 사____
어- 교-를 사-해-?
------------
어떤 교재를 사용해요?
0
geu ----e-----------k-ae bi---sh---o.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
어떤 교재를 사용해요?
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
지--당-은 - --이 기--안-나요.
지_ 당__ 그 이__ 기_ 안 나__
지- 당-은 그 이-이 기- 안 나-.
---------------------
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
0
g----on-eodeu--e-n ---a---is-us--e--.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
지금 당장은 그 이름이 기억 안 나요.
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
제목----이----요.
제__ 생__ 안 나__
제-이 생-이 안 나-.
-------------
제목이 생각이 안 나요.
0
geu e-n-----ul--un -kw---b---u-h-e-o.
g__ e_____________ k____ b___________
g-u e-n-e-d-u---u- k-w-e b-s-u-h-e-o-
-------------------------------------
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
제목이 생각이 안 나요.
geu eon-eodeul-eun kkwae biseushaeyo.
मैं भूल गया / गयी
잊어버렸-요.
잊______
잊-버-어-.
-------
잊어버렸어요.
0
je-ne-n--e--e---eul---- ja- a--adeu--e---s- i-s-eo--.
j______ g______________ j__ a___________ s_ i________
j-o-e-n g-u-e-s-e-l-e-l j-l a---d-u---u- s- i-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.
मैं भूल गया / गयी
잊어버렸어요.
jeoneun geugeosdeul-eul jal al-adeul-eul su iss-eoyo.