वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   eo Lerni fremdajn lingvojn

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [dudek tri]

Lerni fremdajn lingvojn

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्पेरांटो प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? Kie vi-l-r-i--la --sp-n-n? K__ v_ l_____ l_ h________ K-e v- l-r-i- l- h-s-a-a-? -------------------------- Kie vi lernis la hispanan? 0
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? Ĉu v----r-las ---aŭ l- -o-tug----? Ĉ_ v_ p______ a____ l_ p__________ Ĉ- v- p-r-l-s a-k-ŭ l- p-r-u-a-a-? ---------------------------------- Ĉu vi parolas ankaŭ la portugalan? 0
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Je---ka--m--io- -a--la- ank-ŭ la--t-la-. J___ k__ m_ i__ p______ a____ l_ i______ J-s- k-j m- i-m p-r-l-s a-k-ŭ l- i-a-a-. ---------------------------------------- Jes, kaj mi iom parolas ankaŭ la italan. 0
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं Vi t----o-e--a-ola-- l-ŭ---. V_ t__ b___ p_______ l__ m__ V- t-e b-n- p-r-l-s- l-ŭ m-. ---------------------------- Vi tre bone parolas, laŭ mi. 0
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं La-l-ng----e-t--------- simil-j. L_ l______ e____ s_____ s_______ L- l-n-v-j e-t-s s-f-ĉ- s-m-l-j- -------------------------------- La lingvoj estas sufiĉe similaj. 0
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ Mi-p-va---li- --n-------en-. M_ p____ i___ b___ k________ M- p-v-s i-i- b-n- k-m-r-n-. ---------------------------- Mi povas ilin bone kompreni. 0
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है S-d pa-o-----j -k---i ma---c--a-. S__ p_____ k__ s_____ m__________ S-d p-r-l- k-j s-r-b- m-l-a-i-a-. --------------------------------- Sed paroli kaj skribi malfacilas. 0
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ M- an---a--f---s--u---jn --a--j-. M_ a______ f____ m______ e_______ M- a-k-r-ŭ f-r-s m-l-a-n e-a-o-n- --------------------------------- Mi ankoraŭ faras multajn erarojn. 0
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए B-n---u-mi- ĉi-- ko-ekti. B______ m__ ĉ___ k_______ B-n-o-u m-n ĉ-a- k-r-k-i- ------------------------- Bonvolu min ĉiam korekti. 0
आपका उच्चारण अच्छा है V-a-p---o---d---sta- -r- b-na. V__ p_________ e____ t__ b____ V-a p-o-o-c-d- e-t-s t-e b-n-. ------------------------------ Via prononcado estas tre bona. 0
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं V- --v-s malfo-ta- ----nto-. V_ h____ m________ a________ V- h-v-s m-l-o-t-n a-ĉ-n-o-. ---------------------------- Vi havas malfortan akĉenton. 0
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है O---r--o--s --an-d-ve--n. O__ r______ v___ d_______ O-i r-k-n-s v-a- d-v-n-n- ------------------------- Oni rekonas vian devenon. 0
आपकी मातृभाषा क्या है? Kiu-e--as--i- gep--ra ----v-? K__ e____ v__ g______ l______ K-u e-t-s v-a g-p-t-a l-n-v-? ----------------------------- Kiu estas via gepatra lingvo? 0
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Ĉu v--sek--- l-n---kur-on? Ĉ_ v_ s_____ l____________ Ĉ- v- s-k-a- l-n-v-k-r-o-? -------------------------- Ĉu vi sekvas lingvokurson? 0
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? K-----e-n------i-uz-s? K___ l_______ v_ u____ K-u- l-r-i-o- v- u-a-? ---------------------- Kiun lernilon vi uzas? 0
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है M--nun--e pl---c-a- ---n-n---n. M_ n__ n_ p__ s____ ĝ___ n_____ M- n-n n- p-u s-i-s ĝ-a- n-m-n- ------------------------------- Mi nun ne plu scias ĝian nomon. 0
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है L- ti---- -- re-e--- al---a -emo--. L_ t_____ n_ r______ a_ m__ m______ L- t-t-l- n- r-v-n-s a- m-a m-m-r-. ----------------------------------- La titolo ne revenas al mia memoro. 0
मैं भूल गया / गयी M--ĝ-n f--gesi-. M_ ĝ__ f________ M- ĝ-n f-r-e-i-. ---------------- Mi ĝin forgesis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -