वाक्यांश

hi विदेशी भाषाएँ सीखना   »   kk Шет тілдерін үйрену

२३ [तेईस]

विदेशी भाषाएँ सीखना

विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [жиырма үш]

23 [jïırma üş]

Шет тілдерін үйрену

Şet tilderin üyrenw

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? С-з и--а-ш--- -а-да- ү-ренді-і-? С__ и________ қ_____ ү__________ С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-? -------------------------------- Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз? 0
Ş-t t-l---------e-w Ş__ t_______ ü_____ Ş-t t-l-e-i- ü-r-n- ------------------- Şet tilderin üyrenw
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? По---гал----а -і--с-- --? П_________ д_ б______ б__ П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-? ------------------------- Португалша да білесіз бе? 0
Ş-- t-l-e-in üy-enw Ş__ t_______ ü_____ Ş-t t-l-e-i- ü-r-n- ------------------- Şet tilderin üyrenw
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ Ия- ----п ----ь-нш--да------і-. И__ а____ и________ д_ б_______ И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н- ------------------------------- Ия, аздап итальянша да білемін. 0
Si---sp---an- q--d----yrend----? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं Меніңше- сі--ө-- ----- -ө-ле-с--. М_______ с__ ө__ ж____ с_________ М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з- --------------------------------- Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз. 0
S-- ïs--n--nı----dan --r-n-----? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं Бұ--т--дер бі---і-ін--әж-птәу-----с--. Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____ Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с- -------------------------------------- Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас. 0
S---ïs---ş--ı-q-yd-n-üyr--d-ñi-? S__ ï________ q_____ ü__________ S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-? -------------------------------- Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ М-н-ол-р-ы ж---ы -үс-нем-н. М__ о_____ ж____ т_________ М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н- --------------------------- Мен оларды жақсы түсінемін. 0
Po--wg---a d----le--- -e? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है Б-ра- с-йле--м-- -а-- ---н. Б____ с_____ м__ ж___ қ____ Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-. --------------------------- Бірақ сөйлеу мен жазу қиын. 0
Por--g-l-a-da---le-i- be? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ Ме--ж--е --п --те ж---р--і-. М__ ж___ к__ қ___ ж_________ М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н- ---------------------------- Мен және көп қате жіберемін. 0
P--tw-al---da b-les-- b-? P_________ d_ b______ b__ P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-? ------------------------- Portwgalşa da bilesiz be?
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए М-н---н--і түз--------ың-зшы. М___ ү____ т______ т_________ М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы- ----------------------------- Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы. 0
Ïya------- -----an-a-da -i-e--n. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
आपका उच्चारण अच्छा है Д-б--тар-ы -т- -а-сы-----с--. Д_________ ө__ ж____ а_______ Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з- ----------------------------- Дыбыстарды өте жақсы айтасыз. 0
Ïy-- a-------a-ya-şa da b-l----. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं Аз--п --цен--ңіз----. А____ а_________ б___ А-д-п а-ц-н-і-і- б-р- --------------------- Аздап акцентіңіз бар. 0
Ïy-, -zdap-ïtaly---a -- bi---i-. Ï___ a____ ï________ d_ b_______ Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n- -------------------------------- Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है Қ-й-ан-к---е-і--- -іл--еді. Қ_____ к_________ б________ Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-. --------------------------- Қайдан келгеніңіз білінеді. 0
Meniñşe- -----te---q-ı-s-y-eysiz. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
आपकी मातृभाषा क्या है? Сі-ді-------ілі--- қ-й-ті-? С_____ а__ т______ қ__ т___ С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л- --------------------------- Сіздің ана тіліңіз қай тіл? 0
Me---şe- s-z--t- --q-ı--ö-------. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? Т----й-ену ку-с----ба----- ба? Т__ ү_____ к______ б______ б__ Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-? ------------------------------ Тіл үйрену курсына барасыз ба? 0
M-ni---- ------e-j--sı --y-e-s--. M_______ s__ ö__ j____ s_________ M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z- --------------------------------- Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? Қ--д---оқ---қ--------ла-а--з? Қ_____ о_______ п____________ Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-? ----------------------------- Қандай оқулықты пайдаланасыз? 0
B-l--i--er -ir--i-i-- äj-p-äwi--u-s--. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है Дә---азі- оны- а-ын -і-мей-і-. Д__ қ____ о___ а___ б_________ Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н- ------------------------------ Дәл қазір оның атын білмеймін. 0
B-l-t---e--bir-b---n--äje-täw-r-u-s-s. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है А-а-ы е---- --сп-й-тұ-. А____ е____ т_____ т___ А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р- ----------------------- Атауы есіме түспей тұр. 0
B-- t----r b---b----e---e-tä-ir uq---. B__ t_____ b_________ ä________ u_____ B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s- -------------------------------------- Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
मैं भूल गया / गयी Ұ-ытып-қ-л-ы-. Ұ_____ қ______ Ұ-ы-ы- қ-л-ы-. -------------- Ұмытып қалдым. 0
Men -l-rd--jaqsı-tüs-nem-n. M__ o_____ j____ t_________ M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n- --------------------------- Men olardı jaqsı tüsinemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -