वाक्यांश

hi नकारात्मक वाक्य २   »   kk Теріске шығару 2

६५ [पैंसठ]

नकारात्मक वाक्य २

नकारात्मक वाक्य २

65 [алпыс бес]

65 [alpıs bes]

Теріске шығару 2

Teriske şığarw 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी कज़ाख़ प्ले अधिक
क्या अंगूठी महंगी है? С-қ-на қы-б----а? С_____ қ_____ п__ С-қ-н- қ-м-а- п-? ----------------- Сақина қымбат па? 0
T-ri-k- şığa-w 2 T______ ş_____ 2 T-r-s-e ş-ğ-r- 2 ---------------- Teriske şığarw 2
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है Жоқ---л--ебә----үз -у-о-тұр--ы. Ж___ о_ н_____ ж__ е___ т______ Ж-қ- о- н-б-р- ж-з е-р- т-р-д-. ------------------------------- Жоқ, ол небәрі жүз еуро тұрады. 0
T---ske --ğ-rw-2 T______ ş_____ 2 T-r-s-e ş-ğ-r- 2 ---------------- Teriske şığarw 2
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं Б--а---енд- тек--лу ---а б--. Б____ м____ т__ е__ ғ___ б___ Б-р-қ м-н-е т-к е-у ғ-н- б-р- ----------------------------- Бірақ менде тек елу ғана бар. 0
Sa-ï-a-q---a--pa? S_____ q_____ p__ S-q-n- q-m-a- p-? ----------------- Saqïna qımbat pa?
क्या तुम्हारा हो गया? С---д-й-нс-ң-б-? С__ д_______ б__ С-н д-й-н-ы- б-? ---------------- Сен дайынсың ба? 0
S-q--a -ım-a- -a? S_____ q_____ p__ S-q-n- q-m-a- p-? ----------------- Saqïna qımbat pa?
नहीं, अभी नहीं Ж-қ- әлі---й-- еме---н. Ж___ ә__ д____ е_______ Ж-қ- ә-і д-й-н е-е-п-н- ----------------------- Жоқ, әлі дайын емеспін. 0
S-q-na-q-m-----a? S_____ q_____ p__ S-q-n- q-m-a- p-? ----------------- Saqïna qımbat pa?
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है Б-р----а-і---а--н б-лам. Б____ қ____ д____ б_____ Б-р-қ қ-з-р д-й-н б-л-м- ------------------------ Бірақ қазір дайын болам. 0
Joq, ol -ebä-i --z ew-- tu---ı. J___ o_ n_____ j__ e___ t______ J-q- o- n-b-r- j-z e-r- t-r-d-. ------------------------------- Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी? Т--ы --же -ше-----е? Т___ к___ і_____ б__ Т-ғ- к-ж- і-е-і- б-? -------------------- Тағы көже ішесің бе? 0
J--, ol -e-ä-- jü--e--o--u----. J___ o_ n_____ j__ e___ t______ J-q- o- n-b-r- j-z e-r- t-r-d-. ------------------------------- Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए Ж-қ- іш-і--ке-м-й--. Ж___ і____ к________ Ж-қ- і-к-м к-л-е-д-. -------------------- Жоқ, ішкім келмейді. 0
J--- -l -e-äri -ü-------t-----. J___ o_ n_____ j__ e___ t______ J-q- o- n-b-r- j-z e-r- t-r-d-. ------------------------------- Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
पर एक और आइसक्रीम Бірақ--ағ- бі- -алм-здақ-ж-ймі-. Б____ т___ б__ б________ ж______ Б-р-қ т-ғ- б-р б-л-ұ-д-қ ж-й-і-. -------------------------------- Бірақ тағы бір балмұздақ жеймін. 0
B--a--m-nde-te--el------ b--. B____ m____ t__ e__ ğ___ b___ B-r-q m-n-e t-k e-w ğ-n- b-r- ----------------------------- Biraq mende tek elw ğana bar.
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो? Се---ұ--а -ө---н -ер---ұр-с-- --? С__ м____ к_____ б___ т______ б__ С-н м-н-а к-п-е- б-р- т-р-с-ң б-? --------------------------------- Сен мұнда көптен бері тұрасың ба? 0
Biraq----de--e- elw--an- ba-. B____ m____ t__ e__ ğ___ b___ B-r-q m-n-e t-k e-w ğ-n- b-r- ----------------------------- Biraq mende tek elw ğana bar.
नहीं, अभी केवल एक महीने से Жо-,--і--ай ғ-на болды. Ж___ б__ а_ ғ___ б_____ Ж-қ- б-р а- ғ-н- б-л-ы- ----------------------- Жоқ, бір ай ғана болды. 0
Bir-- -e--- -e------ğ-n- b-r. B____ m____ t__ e__ ğ___ b___ B-r-q m-n-e t-k e-w ğ-n- b-r- ----------------------------- Biraq mende tek elw ğana bar.
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ Б-р-- кө- ада-д- т-н-мы-. Б____ к__ а_____ т_______ Б-р-қ к-п а-а-д- т-н-м-н- ------------------------- Бірақ көп адамды танимын. 0
Se- dayın--ñ -a? S__ d_______ b__ S-n d-y-n-ı- b-? ---------------- Sen dayınsıñ ba?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो? Ерт---үй-е--ар-------? Е____ ү___ б______ б__ Е-т-ң ү-г- б-р-с-ң б-? ---------------------- Ертең үйге барасың ба? 0
S-n -ayı---- -a? S__ d_______ b__ S-n d-y-n-ı- b-? ---------------- Sen dayınsıñ ba?
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं Жоқ- -ема-ыс к-н---і--ан-. Ж___ д______ к______ ғ____ Ж-қ- д-м-л-с к-н-е-і ғ-н-. -------------------------- Жоқ, демалыс күндері ғана. 0
Se- -------- ba? S__ d_______ b__ S-n d-y-n-ı- b-? ---------------- Sen dayınsıñ ba?
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ Біра- же-----і-е-қ--тып -ел----. Б____ ж_________ қ_____ к_______ Б-р-қ ж-к-е-б-д- қ-й-ы- к-л-м-н- -------------------------------- Бірақ жексенбіде қайтып келемін. 0
J-q, -l- --y-n -m-----. J___ ä__ d____ e_______ J-q- ä-i d-y-n e-e-p-n- ----------------------- Joq, äli dayın emespin.
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है? Сен-ң-қызы--б--же-і-----ды--а? С____ қ____ б_______ қ____ м__ С-н-ң қ-з-ң б-й-е-і- қ-л-ы м-? ------------------------------ Сенің қызың бойжетіп қалды ма? 0
J-q--äli--ay-- eme---n. J___ ä__ d____ e_______ J-q- ä-i d-y-n e-e-p-n- ----------------------- Joq, äli dayın emespin.
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है Жо----л--е-әрі-он ж---де. Ж___ о_ н_____ о_ ж______ Ж-қ- о- н-б-р- о- ж-т-д-. ------------------------- Жоқ, ол небәрі он жетіде. 0
Jo-- ä-- d-y-- -mes---. J___ ä__ d____ e_______ J-q- ä-i d-y-n e-e-p-n- ----------------------- Joq, äli dayın emespin.
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है Бі-ақ-о----до-ы-ба-. Б____ о___ д___ б___ Б-р-қ о-ы- д-с- б-р- -------------------- Бірақ оның досы бар. 0
Bi------zi----y-n -o-a-. B____ q____ d____ b_____ B-r-q q-z-r d-y-n b-l-m- ------------------------ Biraq qazir dayın bolam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -