वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   pt No comboio

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [trinta e quatro]

No comboio

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (PT) प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? É este-o c---oio--ar--B--l-m? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? Qu--d- é-que--art- -----bo-o? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? Q---do-- -u--o-c-m--i--ch-ga - -e-li-? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? C-m-l-c--ça, p--s- -a--a-? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है Eu acho --e-e--- - ----u-----r. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं Eu---h- que-v--ê--st- --nt-do--o -e- -u--r. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
स्लीपर कहाँ है? On-e-é -u------ - c---ua-e------? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है A--arru-g-m-cama-e--- -- -i- ---------o. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में E on-- - -ue-é-o va--o-r-s-aur----- - ----rime--a car--a---- . E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? P-s-o-d--mi- -m b-ixo? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? P-s----o-mir----me-o? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? P---- d----- e---im-? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
हम सीमा पर कब होंगे? Q---d--é qu--c-e----s - -r---ei-a? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Quan-o---mp- - -----em-r- a--i-ge- -ar-------m? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? O ---boio e--- ---a--do? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Tem a-gu-a--ois--p--a---r? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? H- ---i--l--ma coisa par----me--- -ebe-? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? P-d- ac-r--r-me ---7--or--? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -