वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   pt No comboio

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [trinta e quatro]

No comboio

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी पुर्तगाली (PT) प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? É --t----co--o---pa-- -e-l--? É e___ o c______ p___ B______ É e-t- o c-m-o-o p-r- B-r-i-? ----------------------------- É este o comboio para Berlim? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? Qua--- ---u--p---e o---mb--o? Q_____ é q__ p____ o c_______ Q-a-d- é q-e p-r-e o c-m-o-o- ----------------------------- Quando é que parte o comboio? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? Q-an-- --qu--- ---boio che-a-a B-rli-? Q_____ é q__ o c______ c____ a B______ Q-a-d- é q-e o c-m-o-o c-e-a a B-r-i-? -------------------------------------- Quando é que o comboio chega a Berlim? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? Com li--n-a--po-s----s-a-? C__ l_______ p____ p______ C-m l-c-n-a- p-s-o p-s-a-? -------------------------- Com licença, posso passar? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है E----ho qu- -ste-é o m-u-lu-ar. E_ a___ q__ e___ é o m__ l_____ E- a-h- q-e e-t- é o m-u l-g-r- ------------------------------- Eu acho que este é o meu lugar. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं Eu---h--q---v--ê ---- --n------o-me- l----. E_ a___ q__ v___ e___ s______ n_ m__ l_____ E- a-h- q-e v-c- e-t- s-n-a-o n- m-u l-g-r- ------------------------------------------- Eu acho que você está sentado no meu lugar. 0
स्लीपर कहाँ है? O--e é qu--es---- c-rr--g-----ma? O___ é q__ e___ a c______________ O-d- é q-e e-t- a c-r-u-g-m-c-m-? --------------------------------- Onde é que está a carruagem-cama? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है A--arru--em-c-m---st- ---f-- -o-----o--. A c_____________ e___ n_ f__ d_ c_______ A c-r-u-g-m-c-m- e-t- n- f-m d- c-m-o-o- ---------------------------------------- A carruagem-cama está no fim do comboio. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में E ---- - -u- - o-vag-----staur-n-e- –--a-p-ime----car-u--em.-. E o___ é q__ é o v_________________ – N_ p_______ c_________ . E o-d- é q-e é o v-g-o-r-s-a-r-n-e- – N- p-i-e-r- c-r-u-g-m- . -------------------------------------------------------------- E onde é que é o vagão-restaurante? – Na primeira carruagem. . 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? P-s-- d----- -m ba--o? P____ d_____ e_ b_____ P-s-o d-r-i- e- b-i-o- ---------------------- Posso dormir em baixo? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Pos-- -or----no -eio? P____ d_____ n_ m____ P-s-o d-r-i- n- m-i-? --------------------- Posso dormir no meio? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? P-s-o do---r--- -im-? P____ d_____ e_ c____ P-s-o d-r-i- e- c-m-? --------------------- Posso dormir em cima? 0
हम सीमा पर कब होंगे? Q--n-- é --e--he-a--- --frontei--? Q_____ é q__ c_______ à f_________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o- à f-o-t-i-a- ---------------------------------- Quando é que chegamos à fronteira? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Q----o----p--- -ue -em-r- a --ag---p--a--e-l-m? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ p___ B______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-a-e- p-r- B-r-i-? ----------------------------------------------- Quanto tempo é que demora a viagem para Berlim? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? O-comb--o -stá a---s---? O c______ e___ a________ O c-m-o-o e-t- a-r-s-d-? ------------------------ O comboio está atrasado? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? T-m ---uma-c-isa-pa----e-? T__ a_____ c____ p___ l___ T-m a-g-m- c-i-a p-r- l-r- -------------------------- Tem alguma coisa para ler? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? Há a--i --guma--o-sa-p-r--co--- - b-b--? H_ a___ a_____ c____ p___ c____ e b_____ H- a-u- a-g-m- c-i-a p-r- c-m-r e b-b-r- ---------------------------------------- Há aqui alguma coisa para comer e beber? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Po-- --orda--------7 --r--? P___ a_________ à_ 7 h_____ P-d- a-o-d-r-m- à- 7 h-r-s- --------------------------- Pode acordar-me às 7 horas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -