वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   bn ট্রেনে

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

৩৪ [চৌঁত্রিশ]

34 [Caum̐triśa]

ট্রেনে

ṭrēnē

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? এ-া -ি ---্--ন--যাব-----র-ন? এ_ কি বা___ যা__ ট্___ এ-া ক- ব-র-ল-ন- য-ব-র ট-র-ন- ---------------------------- এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন? 0
ṭr--ē ṭ____ ṭ-ē-ē ----- ṭrēnē
यह ट्रेन कब छूटती है? এ--ট----ট- কখ- ছ-ড়--? এ_ ট্___ ক__ ছা___ এ- ট-র-ন-া ক-ন ছ-ড়-ে- --------------------- এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে? 0
ṭ-ēnē ṭ____ ṭ-ē-ē ----- ṭrēnē
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? এই-----ন-া-----লি-ে কখ---ৌঁ----? এ_ ট্___ বা___ ক__ পৌঁ___ এ- ট-র-ন-া ব-র-ল-ন- ক-ন প-ঁ-া-ে- -------------------------------- এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে? 0
ē---ki -ā----ē--ābāra--rēn-? ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____ ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a- ---------------------------- ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? মাফ--র-ে-,-আ-ি-কি -গ-----ে--ারি? মা_ ক____ আ_ কি আ_ যে_ পা__ ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ক- আ-ে য-ত- প-র-? -------------------------------- মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি? 0
ē---ki-b--l-n---ā---- ṭ-ē-a? ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____ ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a- ---------------------------- ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है আম-র--ন--হয়---া-আ--র--সবা- জা-গ- ৷ আ__ ম_ হ_ এ_ আ__ ব___ জা__ ৷ আ-া- ম-ে হ- এ-া আ-া- ব-ব-র জ-য়-া ৷ ---------------------------------- আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷ 0
ē-- ki bā-li-ē y---r- ---n-? ē__ k_ b______ y_____ ṭ_____ ē-ā k- b-r-i-ē y-b-r- ṭ-ē-a- ---------------------------- ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं আম---মন--হয়-আপ-- আম-র জা-গায়---- আছেন-৷ আ__ ম_ হ_ আ__ আ__ জা___ ব_ আ__ ৷ আ-া- ম-ে হ- আ-ন- আ-া- জ-য়-া- ব-ে আ-ে- ৷ --------------------------------------- আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷ 0
Ē-i-ṭ-ē------akha-a-c--ṛab-? Ē__ ṭ______ k______ c_______ Ē-i ṭ-ē-a-ā k-k-a-a c-ā-a-ē- ---------------------------- Ē'i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
स्लीपर कहाँ है? স--িপ---কোথ-য়? স্___ কো___ স-ল-প-র ক-থ-য়- -------------- স্লিপার কোথায়? 0
Ē'- ṭ--na-ā bārlinē-ka--a-a --um̐chābē? Ē__ ṭ______ b______ k______ p_________ Ē-i ṭ-ē-a-ā b-r-i-ē k-k-a-a p-u-̐-h-b-? --------------------------------------- Ē'i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
स्लीपर ट्रेन के अंत में है স----া- ট-র-ন-র---ষ----িকে আ-ে-৷ স্___ ট্___ শে__ দি_ আ_ ৷ স-ল-প-র ট-র-ন-র শ-ষ-র দ-ক- আ-ে ৷ -------------------------------- স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷ 0
M-pha kara------āmi------ē---tē --ri? M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____ M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-? ------------------------------------- Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में আ----------া-ি--জায়গা---থ--- – সামন-র--ি---৷ আ_ খা__ (___ জা__ কো___ – সা___ দি_ ৷ আ- খ-ব-র (-া-ি- জ-য়-া ক-থ-য়- – স-ম-ে- দ-ক- ৷ -------------------------------------------- আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷ 0
Mā-h--k-r-b-n-, ā-i -i-ā---y--ē----i? M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____ M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-? ------------------------------------- Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? আ-ি-ক--ন--ে-শু-ে----ি? আ_ কি নী_ শু_ পা__ আ-ি ক- ন-চ- শ-ত- প-র-? ---------------------- আমি কি নীচে শুতে পারি? 0
M------a---ēna- ā-- -i --ē y----p--i? M____ k________ ā__ k_ ā__ y___ p____ M-p-a k-r-b-n-, ā-i k- ā-ē y-t- p-r-? ------------------------------------- Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? আ-ি-কি-ম---া-ে-শ--ে-পা-ি? আ_ কি মা___ শু_ পা__ আ-ি ক- ম-ঝ-া-ে শ-ত- প-র-? ------------------------- আমি কি মাঝখানে শুতে পারি? 0
Āmā-a manē -aẏa ēṭ- -m-r- -asa-ār- jā--gā Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____ Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g- ----------------------------------------- Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? আ---কি উপরে-শু-- ----? আ_ কি উ__ শু_ পা__ আ-ি ক- উ-র- শ-ত- প-র-? ---------------------- আমি কি উপরে শুতে পারি? 0
Ām-r------ -aẏ---ṭā ām-r--b--abār--jā-agā Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____ Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g- ----------------------------------------- Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
हम सीमा पर कब होंगे? আ-রা-বর্ড--ে---ন-প-ঁ--ব? আ__ ব___ ক__ পৌঁ___ আ-র- ব-্-া-ে ক-ন প-ঁ-া-? ------------------------ আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব? 0
Ā--ra-m-n- ---a---- -m--a-b--a--r---ā---ā Ā____ m___ h___ ē__ ā____ b_______ j_____ Ā-ā-a m-n- h-ẏ- ē-ā ā-ā-a b-s-b-r- j-ẏ-g- ----------------------------------------- Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? ব----ি----ত্-ায়-কত--ম--লা--? বা___ যা___ ক_ স__ লা__ ব-র-ল-ন য-ত-র-য় ক- স-য় ল-গ-? ---------------------------- বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে? 0
ā---a--a---h--a ā---i -mār- jā-ag-ẏa----ē---hēna ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____ ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n- ------------------------------------------------ āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? ট্র---ক-----ী-ে-চ-ছ-? ট্__ কী দে__ চ___ ট-র-ন ক- দ-র-ত- চ-ছ-? --------------------- ট্রেন কী দেরীতে চলছে? 0
ā-ā-- manē---ẏ----ani --āra j-ẏ-g--a-b-sē āch-na ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____ ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n- ------------------------------------------------ āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? আপ-ার -াছ- --়-া---ত ---ু --ে? আ___ কা_ প___ ম_ কি_ আ__ আ-ন-র ক-ছ- প-়-া- ম- ক-ছ- আ-ে- ------------------------------ আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে? 0
ām-r- --nē---ẏa āpan----ār--jā---ā-- basē--ch-na ā____ m___ h___ ā____ ā____ j_______ b___ ā_____ ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i ā-ā-a j-ẏ-g-ẏ- b-s- ā-h-n- ------------------------------------------------ āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? এ--ন- খাব---------- ক----জন----িছ-----------ে -া-ে? এ__ খা__ এ_ পা_ ক__ জ__ কি_ পা__ যে_ পা__ এ-া-ে খ-ব-র এ-ং প-ন ক-া- জ-্- ক-ছ- প-ও-া য-ত- প-র-? --------------------------------------------------- এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে? 0
sl--āra--ōthā-a? s______ k_______ s-i-ā-a k-t-ā-a- ---------------- slipāra kōthāẏa?
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? আ-নি-ক--দ-------আম-ক- - টার---য়-জ--ি-ে--েব-ন? আ__ কি দ_ ক_ আ__ ৭ টা_ স__ জা__ দে___ আ-ন- ক- দ-া ক-ে আ-া-ে ৭ ট-র স-য় জ-গ-য়- দ-ব-ন- --------------------------------------------- আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন? 0
sl-p-ra-k-t-ā--? s______ k_______ s-i-ā-a k-t-ā-a- ---------------- slipāra kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -