वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   bn অনুভূতি

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

anubhūti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
इच्छा होना ইচ-ছ- -াকা ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
a-----ti a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
हमारी इच्छा है আম-দে--ইচ্-া--ছে ৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
anubhūti a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
हमारी कोई इच्छा नहीं है আ----র -চ্ছা -াই ৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
icch--th--ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
डर लगना ভয়---ওয়া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
ic-hā-thā-ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
मुझे डर लगता है আম-র--- --ছ- ৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
i-c-ā -hā-ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
मुझे डर नहीं लगता আমা--ভ- কর-- ---৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
ā-ādēra i--h- ā--ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
समय होना সময় থ-কা স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
ā----ra ic-h----hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
उसके पास समय है তার-ক-ছ- স-য় আছ- ৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
āmād--a -c--- ā--ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
उसके पास समय नहीं है তার--াছ---োনো -ময় নে- ৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
ā----ra---c-- -ā'i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
ऊब जाना ব-র--- হয়- -া-য়া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
bh-ẏ- p----ā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
वह ऊब गई है স- ------ হ-ে----ে ৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
ā-ār--bha-----rac-ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
वह ऊबी नहीं है সে ----্---য়--য-য় ন--৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
ā--ra-b-a-- ka--chē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
भूख लगना খ-দ---া-য়া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
āmā----h--- -a--c-ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? তো-া--র-কি-খিদে-প--ে-ে? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
āmāra ----a k-r-c----ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? ত--াদে---ি খ-দ----য়-ন-? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
ā---a-----a----ac----ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
प्यास लगना তেষ্-- (তৃষ---)-পাও--- পিপাস- -া-া৤ তে__ (____ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
ām--a --a-a k-r-ch- -ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
उनको प्यास लगी है ত--ের ত-ষ-------ে-ে ৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
sa---a-th--ā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
उनको प्यास नहीं लगी है তা-ের-তে-্-- --- ন- ৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
sa-aẏ- -hākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -