वाक्यांश

hi भावनाएँ   »   bn অনুভূতি

५६ [छप्पन]

भावनाएँ

भावनाएँ

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

anubhūti

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
इच्छा होना ই--ছ---া-া ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
a-u--ū-i a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
हमारी इच्छा है আ-া-ে------- আছ--৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
a-u-hūti a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
हमारी कोई इच्छा नहीं है আম------চ্---ন-- ৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
i-c-ā --ā-ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
डर लगना ভ- পাওয়া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
ic-h- -h-kā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
मुझे डर लगता है আ-া- ভ- কর-- ৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
i-c-- thākā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
मुझे डर नहीं लगता আ-ার -য়--র---ন--৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
ā---ē-a --ch- āchē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
समय होना সম--থাকা স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
ā--dēr---c-h---chē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
उसके पास समय है তা- -াছে -ম- আ-ে ৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
āmā--r--icc-ā-āc-ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
उसके पास समय नहीं है ত---ক-ছ- ক--- --য় নেই ৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
āmā---a-icc---nā-i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
ऊब जाना ব-রক্ত-হ-ে য---া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
b-aẏ- -ā'--ā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
वह ऊब गई है সে -িরক---হ-ে-গেছে-৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
ām----b-aẏa------hē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
वह ऊबी नहीं है সে-বি-------ে---য় ন--৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
ā-āra-bh-ẏa k-r---ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
भूख लगना খিদে--া--া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
ā---- -ha-a -a---hē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
क्या तुम लोगों को भूख लगी है? ত-ম-দ-র কি--ি-ে-----ছে? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
ām--a--ha-a-k-ra-h- nā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
क्या तुम लोगों को भूख नहीं लगी है? তো----র--ি -ি-- প-----? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
āmā---bhaẏ---a-a--ē -ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
प्यास लगना ত--্-া--তৃ-্ণা- -া--া- --পাসা--া-া৤ তে__ (____ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
ām--- b-aẏa kara-hē--ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
उनको प्यास लगी है ত--ে- --ষ্টা-পে---ে ৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
s-ma-a t-ā-ā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
उनको प्यास नहीं लगी है ত-দ-র -ে-্টা -া- ---৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
s----a-th-kā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -