वाक्यांश

hi डिस्को में   »   bn ডিস্কোতে

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

৪৬ [ছেচল্লিশ]

46 [Chēcalliśa]

ডিস্কোতে

ḍiskōtē

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? এই --ট-- -ি ---া? এ_ সী__ কি ফা__ এ- স-ট-া ক- ফ-ক-? ----------------- এই সীটটা কি ফাকা? 0
ḍ----tē ḍ______ ḍ-s-ō-ē ------- ḍiskōtē
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? আমি--- -প-ার--া-ে--সত- প-রি? আ_ কি আ___ সা_ ব__ পা__ আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-? ---------------------------- আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি? 0
ḍis-ōtē ḍ______ ḍ-s-ō-ē ------- ḍiskōtē
जी हाँ! হ---ঁ---শ-চ---৷ হ্_ নি____ ৷ হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷ --------------- হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷ 0
ē'i----a------phā-ā? ē__ s_____ k_ p_____ ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā- -------------------- ē'i sīṭaṭā ki phākā?
संगीत कैसा है? আপ-ার ---গ-ত-কে----া-ছ-? আ___ স___ কে__ লা___ আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে- ------------------------ আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে? 0
Ā-- k---panā-- ---h--basa------i? Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____ Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-? --------------------------------- Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
थोड़ा सा ऊँचा है এক---বে----োরে ----ে ৷ এ__ বে_ জো_ হ__ ৷ এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷ ---------------------- একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷ 0
Āmi-ki-ā------ ---hē---sat- -ā--? Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____ Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-? --------------------------------- Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं ক-ন--ু ----ন্- -া---াজ-চ-ছ--৷ কি__ ব্___ ভা_ বা___ ৷ ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷ ----------------------------- কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷ 0
Ām---- āpan-r--sā-h-----a-- pāri? Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____ Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-? --------------------------------- Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? আ-ন--ক---খ-নে প-র-য়ই-আ--ন? আ__ কি এ__ প্___ আ___ আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-? -------------------------- আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন? 0
H---̐-n-ś-aẏa'i H___ n________ H-ā-̐ n-ś-a-a-i --------------- Hyām̐ niścaẏa'i
जी नहीं, यह पहली बार है না, এ- প--থ-ব-র এসে-ি-৷ না_ এ_ প্_____ এ__ ৷ ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷ ----------------------- না, এই প্রথমবার এসেছি ৷ 0
āpan-ra saṅ-ī---k-m--a l-g-ch-? ā______ s______ k_____ l_______ ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē- ------------------------------- āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ আ-- --ে-এখ-ন--ক-নো -স--ি ৷ আ_ আ_ এ__ ক__ আ__ ৷ আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷ -------------------------- আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷ 0
ā----ra-s-ṅgīta kēman--lā---h-? ā______ s______ k_____ l_______ ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē- ------------------------------- āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
क्या आप नाचना चाहेंगी? আ--ি-কি---চ-- চ--? আ__ কি না__ চা__ আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন- ------------------ আপনি কি নাচতে চান? 0
ā---ā-a--a-gī---k----- -āg-chē? ā______ s______ k_____ l_______ ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē- ------------------------------- āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
शायद थोडी देर बाद হ-ত-ক--ুক--ণ প-- ৷ হ__ কি____ প_ ৷ হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷ ------------------ হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷ 0
Ēk-ṭu bēśī-jōrē h----ē Ē____ b___ j___ h_____ Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h- ---------------------- Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ আমি-খ-ব --ল ----- প----না-৷ আ_ খু_ ভা_ না__ পা_ না ৷ আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷ --------------------------- আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷ 0
Ēka-u bēś- --r--ha-c-ē Ē____ b___ j___ h_____ Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h- ---------------------- Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
बहुत आसान है এট--খুব সো-া-৷ এ_ খু_ সো_ ৷ এ-া খ-ব স-জ- ৷ -------------- এটা খুব সোজা ৷ 0
Ēkaṭ- bēś--jō-ē -ac-hē Ē____ b___ j___ h_____ Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h- ---------------------- Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ আম- -প---ে -ে---ে --ব ৷ আ_ আ___ দে__ দে_ ৷ আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷ ----------------------- আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷ 0
k-ntu b-ānḍ----ā-a-bājāc-hē k____ b_____ b____ b_______ k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h- --------------------------- kintu byānḍa bhāla bājācchē
जी नहीं शायद कभी और ন-- --ত--র--ক-ন--অন্--স--- ৷ না_ হ__ প_ ক__ অ__ স__ ৷ ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷ ---------------------------- না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷ 0
k--tu b-ā-ḍ- -hā-- -ā-ā-chē k____ b_____ b____ b_______ k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h- --------------------------- kintu byānḍa bhāla bājācchē
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? আপ---ক---া--র--ন---অ--ক--া --ছ--? আ__ কি কা__ জ__ অ___ ক____ আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন- --------------------------------- আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন? 0
kin-u--yānḍa--hāla -ājā--hē k____ b_____ b____ b_______ k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h- --------------------------- kintu byānḍa bhāla bājācchē
जी हाँ, मेरे दोस्त की হ্য-ঁ, আ----ব-্-------রে--ক-/ ছ-----ন---- --্- ৷ হ্__ আ__ ব___ (____ / ছে_ ব___ জ__ ৷ হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷ ------------------------------------------------ হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷ 0
ā-an- -- -----ē-p-ā-a-- -sēn-? ā____ k_ ē_____ p______ ā_____ ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a- ------------------------------ āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
लीजिए, वह आ गया! এই---, সে-এস--গেছ-! এ_ তো_ সে এ_ গে__ এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-! ------------------- এই তো, সে এসে গেছে! 0
Nā,--'i-pra--amabāra---ēchi N__ ē__ p___________ ē_____ N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h- --------------------------- Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -