वाक्यांश

hi डिस्को में   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

४६ [छियालीस]

डिस्को में

डिस्को में

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
क्या यह सीट खाली है? ይሄ-ወ-በ- ተይ-ል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
b--anis- b--i w-s---i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
क्या मैं आपके पास बैठ सकता / सकती हूँ? ከእር-ዎ -ር መ-መጥ --ላ--? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
b-da-----b-ti wi---’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
जी हाँ! በ-ግ---ት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
yih---e-i--ri-t----a--? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
संगीत कैसा है? ሙዚ-ውን----ት-አ---? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
yi---w-nibe---teyiz-li? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
थोड़ा सा ऊँचा है ት-ሽ ጮ-። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
yi-ē -eni---i -eyi-a--? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
लेकिन अच्छा बजा रहे हैं ግ---ን- ጥ- -ጫ-ታል። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
k---ri-i-o g-r- m-k-e-et’- ich-l-l-w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
क्या आप यहाँ अकसर आते / आती हैं? ቶ--ቶ- እ---ይመ--? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
ke--ri-i----a-i me-’-m-t-i i-hi-a---i? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
जी नहीं, यह पहली बार है አያ--ይ--ለመ--ሪ- ጊ- -ው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
ke’i-isi-- g-r--m-k’e-et’--ich-l-le--? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
मैं यहाँ पहले कभी नहीं आया / आई हूँ ከ----ፊት---- መጥ------ም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
ber--i--e--i-eti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
क्या आप नाचना चाहेंगी? መደነስ-ይ-ልጋ-? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
b--igit-e-y--e-i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
शायद थोडी देर बाद ድንገት ወ-በኋላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
b---g--’e-yineti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
मैं उतना अच्छा नहीं नाच सकता / सकती हूँ ዳ-ስ-ጎበዝ አ-ደ-ሁም። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
m--ī-’---n---n-dēti--g--yu-i? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
बहुत आसान है በ-- ቀላል ነ--። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
mu--k--win--i---ēt--āge-y---? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
मैं आपको दिखाता / दिखाती हूँ እ- --ዮታ-ው። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
muzīk’a--n- ---d--i āgeny-t-? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
जी नहीं शायद कभी और አ-ይ----ላ-ጊዜ ይ-ለ-ል። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
t--is-- ch’oke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
क्या आप किसी की राह देख रहे / रही हैं? ሰው--የ-በ--ነው? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
t----hi---’o-e. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
जी हाँ, मेरे दोस्त की አ--- ወን- -ደኛዬን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
tini-h- -h’oke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
लीजिए, वह आ गया! ይሄው -ጣ-ከ--። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
gi-- -a-----t’--u y---’---ta-i. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -