वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ४   »   am ግንኙነቶች

९७ [सत्तानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ४

समुच्चयबोधक अव्यय ४

97 [ዘጠና ሰባት]

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

mesitets’amiri 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
टेलीविज़न चलने के बावजूद वह सो गया ቴሌ-ዥ--ክፍ--ቢ-ንም--- --ቅ-ፍ -ሰ--። ቴ____ ክ__ ቢ___ እ_ እ____ ወ____ ቴ-ቪ-ኑ ክ-ት ቢ-ን- እ- እ-ቅ-ፍ ወ-ደ-። ----------------------------- ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። 0
mes--e----m-ri 4 m_____________ 4 m-s-t-t-’-m-r- 4 ---------------- mesitets’amiri 4
बहुत देर होने के बावजूद वह ठहरा हुआ है የመ- ---ም እሱ------። የ__ ቢ___ እ_ ተ_____ የ-ሸ ቢ-ን- እ- ተ-ም-ል- ------------------ የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። 0
m--i--ts----r--4 m_____________ 4 m-s-t-t-’-m-r- 4 ---------------- mesitets’amiri 4
हमने मिलना था, फिर भी वह नहीं आया है ብ-ቀጣጠር-----አ---ም። ብ______ እ_ አ_____ ብ-ቀ-ጠ-ም እ- አ-መ-ም- ----------------- ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። 0
tēlē--zh-n---i-iti-b-h------is--ini-’-l-f- ---e--w-. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
टेलीविज़न चालू था, फिर भी वह सो गया है ቴሌቪዥኑ ክ----ሆንም -- እ-ቅልፍ--ሰ--። ቴ____ ክ__ ቢ___ እ_ እ____ ወ____ ቴ-ቪ-ኑ ክ-ት ቢ-ን- እ- እ-ቅ-ፍ ወ-ደ-። ----------------------------- ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። 0
t-l-v--hi-----f--- b--on--- --u ---k----fi----e----. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
पहले ही बहुत देर हो गई थी, फिर भी वह ठहरा है የመ- ቢሆ-ም እሱ -ቀም--። የ__ ቢ___ እ_ ተ_____ የ-ሸ ቢ-ን- እ- ተ-ም-ል- ------------------ የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። 0
tē-ē-ī-h--- -if-ti----o---i--s--i-ik-i--f----se-e-i. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
हमारी मुलाकात थी, फिर भी वह नहीं आया है ብን-ጣጠርም እሱ አ-መ-ም። ብ______ እ_ አ_____ ብ-ቀ-ጠ-ም እ- አ-መ-ም- ----------------- ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። 0
yem--he bīh--i-i---u tek---it’--li. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
उसके पास लाइसैन्स न होने के बावजूद वह गाड़ी चलाता है መን--ፈቃድ---ኖ--ም --ኳን መኪ--ይነ-ል። መ__ ፈ__ ባ_____ እ___ መ__ ይ____ መ-ጃ ፈ-ድ ባ-ኖ-ው- እ-ኳ- መ-ና ይ-ዳ-። ----------------------------- መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። 0
y---she bī-----i-i-u --k---it-wa--. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
रास्ता चिकना होने के बावजूद वह तेज़ गाड़ी चलाता है መ--- --ሸራታ- ቢ----እ-ኳ- -ፍ----ይነ-ል። መ___ ተ_____ ቢ___ እ___ በ____ ይ____ መ-ገ- ተ-ሸ-ታ- ቢ-ን- እ-ኳ- በ-ጥ-ት ይ-ዳ-። --------------------------------- መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። 0
y-----e-bī--n-----su tek’------ali. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
बहुत पीने के बावजूद वह साइकिल चलाता है የ-ጣ ቢሆን- ---ን--ይክል ይነዳ-። የ__ ቢ___ እ___ ሳ___ ይ____ የ-ጣ ቢ-ን- እ-ኳ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-። ------------------------ የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። 0
b--i-’e-’--’e--mi -su-ā-im---am-. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
उसके पास ड्राइविंग लाइसैन्स नहीं है, फिर भी वह गाड़ी चलाता है መንጃ-ፈቃ--የ--- --ም--ኪ- ይነ-ል። መ__ ፈ__ የ___ ሆ__ መ__ ይ____ መ-ጃ ፈ-ድ የ-ው- ሆ-ም መ-ና ይ-ዳ-። -------------------------- መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። 0
b-ni--et---’eri------------t--m-. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
रास्ता चिकना है, फिर भी वह तेज़ गाड़ी चलाता है መን-ዱ አን---ች-ነው-ቢ-ንም -ፍ-ነት -ነዳ-። መ___ አ_____ ነ_ ቢ___ በ____ ይ____ መ-ገ- አ-ሸ-ታ- ነ- ቢ-ን- በ-ጥ-ት ይ-ዳ-። ------------------------------- መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። 0
bi--k’et-a--eri-i isu-ā--me----i. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.
उस ने बहुत पी है, फिर भी वह मोटरसाइकिल चलाता है ሰክሯ----- --ክ------። ሰ___ ሆ__ ሳ___ ይ____ ሰ-ሯ- ሆ-ም ሳ-ክ- ይ-ዳ-። ------------------- ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። 0
tē---ī-h-n--ki-iti-b-ho---i --u-----’--ifi--------i. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
पढ़े लिखे होने के बावजूद उसे नौकरी नहीं मिल रही है ብት--ም እ--ን ስራ--ላ-ኘች-። ብ____ እ___ ስ_ አ______ ብ-ማ-ም እ-ኳ- ስ- አ-ገ-ች-። --------------------- ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። 0
t--ēv-z-in- ki--ti -īh--i-- is- inik’il-f- -es---w-. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
दर्द होने के बावजूद वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है ቢያ-ትም----ን----ዶ--ር አልሄደች- ። ቢ____ እ___ ወ_ ዶ___ አ_____ ። ቢ-ማ-ም እ-ኳ- ወ- ዶ-ተ- አ-ሄ-ች- ። --------------------------- ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። 0
tēl----h--- k-f-t----h--i-- --- i--k-il--i -es--e-i. t__________ k_____ b_______ i__ i_________ w________ t-l-v-z-i-u k-f-t- b-h-n-m- i-u i-i-’-l-f- w-s-d-w-. ---------------------------------------------------- tēlēvīzhinu kifiti bīhonimi isu inik’ilifi wesedewi.
पैसे न होने के बावजूद उस ने गाड़ी खरीदी है ገንዘ- --ኖ-ትም--ን-ን-መኪ- ገ-ች። ገ___ ባ_____ እ___ መ__ ገ___ ገ-ዘ- ባ-ኖ-ት- እ-ኳ- መ-ና ገ-ች- ------------------------- ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። 0
yem-she---h--imi-is- ---’--i-’wa--. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
वह पढ़ी लिखी है, फिर भी उसे नौकरी नहीं मिल रही है ተ-ራ----ኖ- ስራ አላ-ኘች-። ተ____ ሆ__ ስ_ አ______ ተ-ራ-ች ሆ-ም ስ- አ-ገ-ች-። -------------------- ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። 0
y--e-he -ī-o--mi--s---e---mi---a--. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
उसको दर्द है, फिर भी वह डॉक्टर के पास नहीं जा रही है ህ-ም --- ሆ-- ወደ --ተር--ልሄደችም። ህ__ አ__ ሆ__ ወ_ ዶ___ አ______ ህ-ም አ-ት ሆ-ም ወ- ዶ-ተ- አ-ሄ-ች-። --------------------------- ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። 0
yeme-he-----ni-i-i-- te--em-t’w-li. y______ b_______ i__ t_____________ y-m-s-e b-h-n-m- i-u t-k-e-i-’-a-i- ----------------------------------- yemeshe bīhonimi isu tek’emit’wali.
उसके पास पैसे नहीं हैं, फिर भी उसने गाड़ी ख़रीदी है ገ--ብ---ትም ሆ-ም-መኪና -ዛች። ገ___ የ___ ሆ__ መ__ ገ___ ገ-ዘ- የ-ት- ሆ-ም መ-ና ገ-ች- ---------------------- ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። 0
b-n-k-e-’a-’eri-i --u-āl-met’---. b________________ i__ ā__________ b-n-k-e-’-t-e-i-i i-u ā-i-e-’-m-. --------------------------------- binik’et’at’erimi isu ālimet’ami.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -