वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   am ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
टेलिफोन करना መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha---ī g--- 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
मैंने टेलिफोन किया እ- ደ-ል-ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
halafī--īz- 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया ሰ--ን -ሙ- --ል--። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
m-de-e-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
पूछना መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-dewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
मैंने पूछा እኔ--የ-ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
me-ewe-i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
मैंने हमेशा पूछा እ---ሌ ጠ-ኩኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
inē--ew-li---y-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
सुनाना መተ-ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i-- ---el-kuny-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
मैंने सुनाया እኔ ተ-ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-- ------kun--. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
मैंने पूरी कहानी सुनाई ታ--ን -ሙ- -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s--a-un- b--u---de----k-nyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
सीखना መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
se‘a-uni----ul------l-----i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
मैंने सीखा እኔ ----ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
s-‘----i --m-lu--e--li--nyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
मैंने शाम भर सीखा ም-----ሙሉ-ተማርኩ-። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
me-’e----i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
काम करना መስራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m-t’ey---i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
मैंने काम किया እኔ-----ራ-። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
m-----ek’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
मैंने पूरा दिन काम किया እኔ---ን ሙ- ሰ-ው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
in- t’e---u-yi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
खाना መመገ-- ---ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
in- -’--eku--i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
मैंने खाया እ--ተ--ብ----በ--ኝ። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē-t-ey--un-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
मैंने सारा खाना खाया እኔ-ም-ቡ- በ----መ-ብኩ---በላሁ-። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē-hul----e-e-un-i i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -