वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   am ያለፈው ውጥረት 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
टेलिफोन करना መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha-afī----ē 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
मैंने टेलिफोन किया እ--ደ-ል--። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
ha--f- --zē 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया ሰ----በ-ሉ-----ኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
me-e--li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
पूछना መ--ቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-de---i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
मैंने पूछा እ- ---ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
m-d-weli m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
मैंने हमेशा पूछा እኔ----ጠ--ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
inē ---e---un-i. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
सुनाना መተ-ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
i-ē d----iku-yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
मैंने सुनाया እ- -ረኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
in---ew---ku-yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
मैंने पूरी कहानी सुनाई ታሪኩ- በ-ሉ -ረ--። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s-‘a---i-bemu-u--e--li---y-. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
सीखना መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
se‘-t--i--e-u---d-w----u--i. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
मैंने सीखा እኔ--ማር-ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
s---tu-i be--l- -e-e----nyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
मैंने शाम भर सीखा ምሽቱን---ሉ -ማ-ኩኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m---e-e--i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
काम करना መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
met’--e--i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
मैंने काम किया እኔ--ራ ሰራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
me-’ey--’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
मैंने पूरा दिन काम किया እ- ቀ-ን ሙሉ --ው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
inē -’ey-k-nyi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
खाना መመ----መብ-ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
i-ē t-e-ek---i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
मैंने खाया እኔ ተ--ብ--- --ሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-- t’e-ekun-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
मैंने सारा खाना खाया እኔ--ግቡ----ሉ-ተ--ብኩ-/ ---ኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
i-ē h-lē--’ey---nyi i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -