क्या तुम उस मीनार को देखते हो? |
እዛ ----ይታይካል /ሻል-?
እ_ ማ__ ይ____ /__ ?
እ- ማ-ው ይ-ይ-ል /-ል ?
------------------
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
0
be---e--i---w-s-t-i
b__________ w______
b-t-f-t-i-o w-s-t-i
-------------------
betefet’iro wisit’i
|
क्या तुम उस मीनार को देखते हो?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
betefet’iro wisit’i
|
क्या तुम उस पहाड को देखते हो? |
እ- -ራ-- ይታ-ካ-----?
እ_ ተ___ ይ____ /___
እ- ተ-ራ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
0
b--e--t’-r- --s--’i
b__________ w______
b-t-f-t-i-o w-s-t-i
-------------------
betefet’iro wisit’i
|
क्या तुम उस पहाड को देखते हो?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
betefet’iro wisit’i
|
क्या तुम उस गाँव को देखते हो? |
እዛ-መን-ር -ታይካ--/-- ?
እ_ መ___ ይ____ /__ ?
እ- መ-ደ- ይ-ይ-ል /-ል ?
-------------------
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
0
iz--m-m----yitay---li ---ali-?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस गाँव को देखते हो?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस नदी को देखते हो? |
እ--ወ-ዙ ---ካ--/--?
እ_ ወ__ ይ____ /___
እ- ወ-ዙ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
0
iza-m-m-w---i--yik-l- -s--li ?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस नदी को देखते हो?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस पुल को देखते हो? |
እዛ-ድልድ- ----ል -ሻ-?
እ_ ድ___ ይ____ /___
እ- ድ-ድ- ይ-ይ-ል /-ል-
------------------
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
0
iza m-m----y--ay-k--- /--a-i ?
i__ m_____ y_________ /_____ ?
i-a m-m-w- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
------------------------------
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस पुल को देखते हो?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
iza mamawi yitayikali /shali ?
|
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? |
እዛ------ታይካል /-ል?
እ_ ሃ__ ይ____ /___
እ- ሃ-ቅ ይ-ይ-ል /-ል-
-----------------
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
0
i-a --r-rawi-y--ay----- -sh-li?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
|
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
iza terarawi yitayikali /shali?
|
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है |
ያ-ን-እ----ወ--ዋለ-።
ያ__ እ___ ወ______
ያ-ን እ-ግ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
0
iz----r----i y----ikal---sh-li?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
|
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
iza terarawi yitayikali /shali?
|
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है |
ያንን ዛፍ -ድጄዋለ-።
ያ__ ዛ_ ወ______
ያ-ን ዛ- ወ-ጄ-ለ-።
--------------
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
0
i-a---r-r-wi ---a-ika---/-ha--?
i__ t_______ y_________ /______
i-a t-r-r-w- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza terarawi yitayikali /shali?
|
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
iza terarawi yitayikali /shali?
|
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है |
ይ-ንን -ን---ወድጄ-ለው።
ይ___ ድ___ ወ______
ይ-ን- ድ-ጋ- ወ-ጄ-ለ-።
-----------------
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
0
iza-m--i-er- -itay--al--/shal- ?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे वह बाग अच्छा लगता है |
ያንን መናፈ- ወድ-ዋ--።
ያ__ መ___ ወ______
ያ-ን መ-ፈ- ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
0
i-- --n--er- yita--kal--/--a-- ?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे वह बाग अच्छा लगता है
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है |
ያ-ን -አታክ-- ቦ--ወ-ጄዋ--።
ያ__ የ_____ ቦ_ ወ______
ያ-ን የ-ታ-ል- ቦ- ወ-ጄ-ለ-።
---------------------
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
0
i---men----i -ita---a-- ---a---?
i__ m_______ y_________ /_____ ?
i-a m-n-d-r- y-t-y-k-l- /-h-l- ?
--------------------------------
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
iza menideri yitayikali /shali ?
|
मुझे यह फूल अच्छा लगता है |
ይ----አ---ወ-ጄዋ--።
ይ___ አ__ ወ______
ይ-ን- አ-ባ ወ-ጄ-ለ-።
----------------
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
0
iz- weni-- yi-a-i-al- /s-al-?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे यह फूल अच्छा लगता है
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे वह अच्छा लगता है |
ው---ኖ -ግ-ቼዋለው።
ው_ ሆ_ አ_______
ው- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
--------------
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-a w----u---ta--k--- -sh---?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे वह अच्छा लगता है
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे वह दिलचस्प लगता है |
አ--/-ሳ--ሆ- አ----ለ-።
አ___ ሳ_ ሆ_ አ_______
አ-ጊ- ሳ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
iz- weni---yita-i---i /-h-l-?
i__ w_____ y_________ /______
i-a w-n-z- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-----------------------------
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे वह दिलचस्प लगता है
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza wenizu yitayikali /shali?
|
मुझे वह सुन्दर लगता है |
በ-- ቆ-- ሆ- አ-ኝቼዋለ-።
በ__ ቆ__ ሆ_ አ_______
በ-ም ቆ-ጆ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-------------------
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-a dili---- --ta---a-i-/---li?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह सुन्दर लगता है
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह कुरुप लगता है |
አስ-----ኖ አ--ቼዋ-ው።
አ____ ሆ_ አ_______
አ-ቀ-ሚ ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
-----------------
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i-- ------y--y-ta-ik--i --h---?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह कुरुप लगता है
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह नीरस लगता है |
አሰ-ቺ ሆ- ---ቼ-ለ-።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ል- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
iza-di--d-yu--i--y-kali-/sh-li?
i__ d_______ y_________ /______
i-a d-l-d-y- y-t-y-k-l- /-h-l-?
-------------------------------
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह नीरस लगता है
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza dilidiyu yitayikali /shali?
|
मुझे वह खराब लगता है |
አሳቃቂ-ሆኖ -ግ-ቼዋለው።
አ___ ሆ_ አ_______
አ-ቃ- ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
----------------
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
i---h-y-k-- -itayi--li-/--ali?
i__ h______ y_________ /______
i-a h-y-k-i y-t-y-k-l- /-h-l-?
------------------------------
iza hayik’i yitayikali /shali?
|
मुझे वह खराब लगता है
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
iza hayik’i yitayikali /shali?
|