वाक्यांश

hi छुट्टियों में क्या करें   »   am የእረፍት እንቅስቃሴዎች

४८ [अ़ड़तालीस]

छुट्टियों में क्या करें

छुट्टियों में क्या करें

48 [አርባ ስምንት]

48 [አርባ ስምንት]

የእረፍት እንቅስቃሴዎች

ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
क्या किनारा साफ़ है? የባህ----ቻ-ን-- --? የ___ ዳ__ ን__ ነ__ የ-ህ- ዳ-ቻ ን-ህ ነ-? ---------------- የባህሩ ዳርቻ ንፁህ ነው? 0
ye-ir---ti -ī-ē--eg-d--ot-- ki-iw--o---) y_________ g___ t__________ k___________ y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i- ---------------------------------------- ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
क्या वहाँ तैर सकते हैं? መ-ኘ- -ች-ል? መ___ ይ____ መ-ኘ- ይ-ላ-? ---------- መዋኘት ይችላል? 0
y---refi-i--ī-ē -e----r--------iw-nochi) y_________ g___ t__________ k___________ y-’-r-f-t- g-z- t-g-d-r-t-( k-n-w-n-c-i- ---------------------------------------- ye’irefiti gīzē tegidaroti( kiniwunochi)
वहाँ तैरने में कोई खतरा तो नहीं है? እ---- መ--ት-አ---የለ--? እ_ ጋ_ መ___ አ__ የ____ እ- ጋ- መ-ኘ- አ-ጋ የ-ው-? -------------------- እዛ ጋር መዋኘት አደጋ የለውም? 0
y--a--r- dari--- -it͟s---- --w-? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
क्या यहाँ पॅरासोल किराये पर मिल सकते हैं? የፀሐ- --ጥላ ----- ይቻላል? የ___ ጃ___ መ____ ይ____ የ-ሐ- ጃ-ጥ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------- የፀሐይ ጃንጥላ መከራየት ይቻላል? 0
yeba-iru d--ic-a --t͟-’-h---e--? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
क्या यहाँ डेक-कुर्सी किराये पर मिल सकती है? የባህር-ዳ-ቻ --በ- ---የት-ይቻ-ል? የ___ ዳ__ ወ___ መ____ ይ____ የ-ህ- ዳ-ቻ ወ-በ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------- የባህር ዳርቻ ወንበር መከራየት ይቻላል? 0
yeba-i-u ----cha -it͟-’-h- n-w-? y_______ d______ n_______ n____ y-b-h-r- d-r-c-a n-t-s-u-i n-w-? -------------------------------- yebahiru daricha nit͟s’uhi newi?
क्या यहाँ नाव किराये पर मिल सकती है? ጀል--መከራ---ይቻላል? ጀ__ መ____ ይ____ ጀ-ባ መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------- ጀልባ መከራየት ይቻላል? 0
m-w---eti-y---i-al-? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
मुझे सर्फ़ करना है የ-ሃ ላይ----- ---ራተት--ፈ--ለ-። የ__ ላ_ በ___ መ_____ እ______ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። -------------------------- የውሃ ላይ በደረት መንሸራተት እፈልጋለው። 0
me---yeti --c-il---? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
मुझे गोता लगाना है ከ-ፍ- ዘልዬ -- --ጥ -ዋኘ--እ--ጋለ-። ከ___ ዘ__ ው_ ው__ መ___ እ______ ከ-ፍ- ዘ-ዬ ው- ው-ጥ መ-ኘ- እ-ል-ለ-። ---------------------------- ከከፍታ ዘልዬ ውሃ ውስጥ መዋኘት እፈልጋለው። 0
mew--yet- --chi-a--? m________ y_________ m-w-n-e-i y-c-i-a-i- -------------------- mewanyeti yichilali?
मुझे वॉटर स्कीइंग करना है በ-- -ይ--ንሸ-ተት ---ጋለው። በ__ ላ_ መ_____ እ______ በ-ሃ ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ል-ለ-። --------------------- በውሃ ላይ መንሸራተት እፈልጋለው። 0
iza------me-a--e-- āde-a--ele-imi? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
क्या सर्फ़-बोर्ड किराये पर मिल सकता है? የውሃ--ይ----- መንሸ--ቻ ---የ- ---ል? የ__ ላ_ በ___ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- በ-ረ- መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------------ የውሃ ላይ በደረት መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
iz- g-r---e----e----d-g---e-ew---? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
क्या यहाँ स्कूबा-गीअर किराये पर मिल सकता है? የ-ላ---ናተ- እቃዎች መ------ቻላ-? የ___ ዋ___ እ___ መ____ ይ____ የ-ላ- ዋ-ተ- እ-ዎ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? -------------------------- የጠላቂ ዋናተኛ እቃዎች መከራየት ይቻላል? 0
iza --r- -ewa-yeti ā-e-a -----i-i? i__ g___ m________ ā____ y________ i-a g-r- m-w-n-e-i ā-e-a y-l-w-m-? ---------------------------------- iza gari mewanyeti ādega yelewimi?
क्या यहाँ वॉटर स्कीज़ किराये पर मिल सकते हैं? የው- ላይ--መድ-ተ-- -ን--ተቻ---ራየ---ቻ-ል? የ__ ላ_ ገ__ ተ__ መ_____ መ____ ይ____ የ-ሃ ላ- ገ-ድ ተ-ዞ መ-ሸ-ተ- መ-ራ-ት ይ-ላ-? --------------------------------- የውሃ ላይ ገመድ ተይዞ መንሸራተቻ መከራየት ይቻላል? 0
yet-s----āy- --nit-i-----k--ay-ti-yich-lal-? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
मैं केवल सीख रहा / रही हूँ እ--ጀማሪ ነኝ። እ_ ጀ__ ነ__ እ- ጀ-ሪ ነ-። ---------- እኔ ጀማሪ ነኝ። 0
y-t͟-’e--āyi-jan--’---------ayeti y--h--al-? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
मैं साधारण हूँ እ- መ--ለኛ-ነ-። እ_ መ____ ነ__ እ- መ-ከ-ኛ ነ-። ------------ እኔ መካከለኛ ነኝ። 0
ye-͟s--ḥāyi ja--t’i---m---r-y-t---ic-a--li? y_________ j________ m_________ y_________ y-t-s-e-̣-y- j-n-t-i-a m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- -------------------------------------------- yet͟s’eḥāyi janit’ila mekerayeti yichalali?
मुझे बहुत अच्छी तरह से आता है እ- -በዝ -ኝ። እ_ ጎ__ ነ__ እ- ጎ-ዝ ነ-። ---------- እኔ ጎበዝ ነኝ። 0
y--a-----da--c-a-----beri-me---ayeti --c----li? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
स्की-लिफ़्ट कहाँ है? በ---- ---------ገ---የሚሄድ ሊ-- የ- ነው? በ____ ላ_ በ____ ገ__ የ___ ሊ__ የ_ ነ__ በ-ማ-ች ላ- በ-ወ-ረ ገ-ድ የ-ሄ- ሊ-ት የ- ነ-? ---------------------------------- በማማዎች ላይ በተወጠረ ገመድ የሚሄድ ሊፍት የት ነው? 0
ye------ -ar--h- wen-be-i me------t- yi-halali? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
क्या तुम्हारे पास स्कीज़ हैं? የ-ረዶ -- መ-ሸ-ተ- --ህ-ሽ? የ___ ላ_ መ_____ አ_____ የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- አ-ህ-ሽ- --------------------- የበረዶ ላይ መንሸራተቻ አለህ/ሽ? 0
y-----r- -ari--a -eni---i -eke-aye---yich-lali? y_______ d______ w_______ m_________ y_________ y-b-h-r- d-r-c-a w-n-b-r- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ----------------------------------------------- yebahiri daricha weniberi mekerayeti yichalali?
क्या तुम्हारे पास स्की-शूज़ हैं? በበ----ይ -------ጫማ አ----? በ___ ላ_ መ_____ ጫ_ አ_____ በ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- ጫ- አ-ህ-ሽ- ------------------------ በበረዶ ላይ መንሸራተቻ ጫማ አለህ/ሽ? 0
j-li-- m-ke---e-- yic---a-i? j_____ m_________ y_________ j-l-b- m-k-r-y-t- y-c-a-a-i- ---------------------------- jeliba mekerayeti yichalali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -