एक बूढ़ी स्त्री |
ትልቅ ሴት
ት__ ሴ_
ት-ቅ ሴ-
------
ትልቅ ሴት
0
k’i--s--li-1
k________ 1
k-i-͟-’-l- 1
------------
k’it͟s’ili 1
|
एक बूढ़ी स्त्री
ትልቅ ሴት
k’it͟s’ili 1
|
एक मोटी स्त्री |
ወ--ም ሴት
ወ___ ሴ_
ወ-ራ- ሴ-
-------
ወፍራም ሴት
0
k-it-s---i-1
k________ 1
k-i-͟-’-l- 1
------------
k’it͟s’ili 1
|
एक मोटी स्त्री
ወፍራም ሴት
k’it͟s’ili 1
|
एक जिज्ञासु स्त्री |
ጉ---ት
ጉ_ ሴ_
ጉ- ሴ-
-----
ጉጉ ሴት
0
ti-ik’i -ēti
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक जिज्ञासु स्त्री
ጉጉ ሴት
tilik’i sēti
|
एक नयी गाड़ी |
አ-- መኪና
አ__ መ__
አ-ስ መ-ና
-------
አዲስ መኪና
0
tili-’i---ti
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक नयी गाड़ी
አዲስ መኪና
tilik’i sēti
|
एक अधिक तेज़ गाड़ी |
ፈ-- --ና
ፈ__ መ__
ፈ-ን መ-ና
-------
ፈጣን መኪና
0
t-l--’i s--i
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक अधिक तेज़ गाड़ी
ፈጣን መኪና
tilik’i sēti
|
एक आरामदायी गाड़ी |
ምቹ መ-ና
ም_ መ__
ም- መ-ና
------
ምቹ መኪና
0
wefi-a----ēti
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक आरामदायी गाड़ी
ምቹ መኪና
wefirami sēti
|
एक नीला कपड़ा |
ስ--ዊ--ሚስ
ስ___ ቀ__
ስ-ያ- ቀ-ስ
--------
ስማያዊ ቀሚስ
0
wefiram--s--i
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक नीला कपड़ा
ስማያዊ ቀሚስ
wefirami sēti
|
एक लाल कपड़ा |
ቀ--ቀ-ስ
ቀ_ ቀ__
ቀ- ቀ-ስ
------
ቀይ ቀሚስ
0
wefir-mi s--i
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक लाल कपड़ा
ቀይ ቀሚስ
wefirami sēti
|
एक हरा कपड़ा |
አረን-- ቀ-ስ
አ____ ቀ__
አ-ን-ዴ ቀ-ስ
---------
አረንጋዴ ቀሚስ
0
gugu-s-ti
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
एक हरा कपड़ा
አረንጋዴ ቀሚስ
gugu sēti
|
काला बैग |
ጥ-ር --ሳ
ጥ__ ቦ__
ጥ-ር ቦ-ሳ
-------
ጥቁር ቦርሳ
0
g-------i
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
काला बैग
ጥቁር ቦርሳ
gugu sēti
|
भूरा बैग |
ቡ--ቦርሳ
ቡ_ ቦ__
ቡ- ቦ-ሳ
------
ቡኒ ቦርሳ
0
g-g----ti
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
भूरा बैग
ቡኒ ቦርሳ
gugu sēti
|
सफ़ेद बैग |
ነ- ቦ-ሳ
ነ_ ቦ__
ነ- ቦ-ሳ
------
ነጭ ቦርሳ
0
ād--i--e---a
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
सफ़ेद बैग
ነጭ ቦርሳ
ādīsi mekīna
|
अच्छे लोग |
ጥ--ህዝብ/---ች
ጥ_ ህ___ ሰ__
ጥ- ህ-ብ- ሰ-ች
-----------
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
0
ād-s- --kī-a
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
अच्छे लोग
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
ādīsi mekīna
|
विनम्र लोग |
ት-ት---ብ- ሰ-ች
ት__ ህ___ ሰ__
ት-ት ህ-ብ- ሰ-ች
------------
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
0
ā-ī-i-m-k--a
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
विनम्र लोग
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
ādīsi mekīna
|
दिलचस्प लोग |
አ---- ህዝ-/ ሰዎች
አ____ ህ___ ሰ__
አ-ደ-ች ህ-ብ- ሰ-ች
--------------
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
0
f---a-i---kīna
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
दिलचस्प लोग
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
fet’ani mekīna
|
प्यारे बच्चे |
ተ-----ጆች
ተ___ ል__
ተ-ዳ- ል-ች
--------
ተወዳጅ ልጆች
0
f--’a-i ---īna
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
प्यारे बच्चे
ተወዳጅ ልጆች
fet’ani mekīna
|
ढीठ बच्चे |
እረባሽ--ጆች
እ___ ል__
እ-ባ- ል-ች
--------
እረባሽ ልጆች
0
f--’a-i mek-na
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
ढीठ बच्चे
እረባሽ ልጆች
fet’ani mekīna
|
आज्ञाकारी बच्चे |
ጨዋ-ልጆች
ጨ_ ል__
ጨ- ል-ች
------
ጨዋ ልጆች
0
m-c---m-kī-a
m____ m_____
m-c-u m-k-n-
------------
michu mekīna
|
आज्ञाकारी बच्चे
ጨዋ ልጆች
michu mekīna
|