एक बूढ़ी स्त्री |
ት-ቅ ሴት
ት__ ሴ_
ት-ቅ ሴ-
------
ትልቅ ሴት
0
k-it͟---li 1
k________ 1
k-i-͟-’-l- 1
------------
k’it͟s’ili 1
|
एक बूढ़ी स्त्री
ትልቅ ሴት
k’it͟s’ili 1
|
एक मोटी स्त्री |
ወፍራም ሴት
ወ___ ሴ_
ወ-ራ- ሴ-
-------
ወፍራም ሴት
0
k-i--s’ili 1
k________ 1
k-i-͟-’-l- 1
------------
k’it͟s’ili 1
|
एक मोटी स्त्री
ወፍራም ሴት
k’it͟s’ili 1
|
एक जिज्ञासु स्त्री |
ጉ- ሴት
ጉ_ ሴ_
ጉ- ሴ-
-----
ጉጉ ሴት
0
tili----sēti
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक जिज्ञासु स्त्री
ጉጉ ሴት
tilik’i sēti
|
एक नयी गाड़ी |
አ-ስ-መ-ና
አ__ መ__
አ-ስ መ-ና
-------
አዲስ መኪና
0
ti-i--i-sē-i
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक नयी गाड़ी
አዲስ መኪና
tilik’i sēti
|
एक अधिक तेज़ गाड़ी |
ፈጣ----ና
ፈ__ መ__
ፈ-ን መ-ና
-------
ፈጣን መኪና
0
ti--k-i-s--i
t______ s___
t-l-k-i s-t-
------------
tilik’i sēti
|
एक अधिक तेज़ गाड़ी
ፈጣን መኪና
tilik’i sēti
|
एक आरामदायी गाड़ी |
ም--መኪና
ም_ መ__
ም- መ-ና
------
ምቹ መኪና
0
w-f--am--s--i
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक आरामदायी गाड़ी
ምቹ መኪና
wefirami sēti
|
एक नीला कपड़ा |
ስማ-- -ሚስ
ስ___ ቀ__
ስ-ያ- ቀ-ስ
--------
ስማያዊ ቀሚስ
0
wef-ram-----i
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक नीला कपड़ा
ስማያዊ ቀሚስ
wefirami sēti
|
एक लाल कपड़ा |
ቀይ-ቀሚስ
ቀ_ ቀ__
ቀ- ቀ-ስ
------
ቀይ ቀሚስ
0
w--ira-i-sē-i
w_______ s___
w-f-r-m- s-t-
-------------
wefirami sēti
|
एक लाल कपड़ा
ቀይ ቀሚስ
wefirami sēti
|
एक हरा कपड़ा |
አ-ንጋዴ ቀሚስ
አ____ ቀ__
አ-ን-ዴ ቀ-ስ
---------
አረንጋዴ ቀሚስ
0
gug----ti
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
एक हरा कपड़ा
አረንጋዴ ቀሚስ
gugu sēti
|
काला बैग |
ጥ-ር-ቦ-ሳ
ጥ__ ቦ__
ጥ-ር ቦ-ሳ
-------
ጥቁር ቦርሳ
0
g-g- sē-i
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
काला बैग
ጥቁር ቦርሳ
gugu sēti
|
भूरा बैग |
ቡኒ ቦ-ሳ
ቡ_ ቦ__
ቡ- ቦ-ሳ
------
ቡኒ ቦርሳ
0
g--- -ē-i
g___ s___
g-g- s-t-
---------
gugu sēti
|
भूरा बैग
ቡኒ ቦርሳ
gugu sēti
|
सफ़ेद बैग |
ነጭ-ቦርሳ
ነ_ ቦ__
ነ- ቦ-ሳ
------
ነጭ ቦርሳ
0
ādīs- mek--a
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
सफ़ेद बैग
ነጭ ቦርሳ
ādīsi mekīna
|
अच्छे लोग |
ጥ- ህ-ብ--ሰ-ች
ጥ_ ህ___ ሰ__
ጥ- ህ-ብ- ሰ-ች
-----------
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
0
ād-s- m---na
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
अच्छे लोग
ጥሩ ህዝብ/ ሰዎች
ādīsi mekīna
|
विनम्र लोग |
ትሁት-ህዝ----ዎች
ት__ ህ___ ሰ__
ት-ት ህ-ብ- ሰ-ች
------------
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
0
ā-ī-i-mek--a
ā____ m_____
ā-ī-i m-k-n-
------------
ādīsi mekīna
|
विनम्र लोग
ትሁት ህዝብ/ ሰዎች
ādīsi mekīna
|
दिलचस्प लोग |
አስ--- ህዝ----ዎች
አ____ ህ___ ሰ__
አ-ደ-ች ህ-ብ- ሰ-ች
--------------
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
0
f-t’ani m-k--a
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
दिलचस्प लोग
አስደሳች ህዝብ/ ሰዎች
fet’ani mekīna
|
प्यारे बच्चे |
ተ-ዳጅ ል-ች
ተ___ ል__
ተ-ዳ- ል-ች
--------
ተወዳጅ ልጆች
0
fet--ni me--na
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
प्यारे बच्चे
ተወዳጅ ልጆች
fet’ani mekīna
|
ढीठ बच्चे |
እረ-ሽ---ች
እ___ ል__
እ-ባ- ል-ች
--------
እረባሽ ልጆች
0
fet---- --k--a
f______ m_____
f-t-a-i m-k-n-
--------------
fet’ani mekīna
|
ढीठ बच्चे
እረባሽ ልጆች
fet’ani mekīna
|
आज्ञाकारी बच्चे |
ጨ---ጆች
ጨ_ ል__
ጨ- ል-ች
------
ጨዋ ልጆች
0
m-chu m---na
m____ m_____
m-c-u m-k-n-
------------
michu mekīna
|
आज्ञाकारी बच्चे
ጨዋ ልጆች
michu mekīna
|